Supernatural Summer Season escrita por Gretel Tsuki


Capítulo 43
Episódio 14 - Parte I


Notas iniciais do capítulo

EPISÓDIO. 14 ~ " "A Passage Through Hell / Passagem pelo Inferno" (Parte I)



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/354513/chapter/43

* Albuquerque - Novo México

Sam está sentado na cama no quarto do hotel, limpando umas armas. A luz pisca umas vezes e se apaga sozinha. Ele se levanta e vai até o interruptor, acendendo a luz novamente.

Quando Sam se vira pra cama, da de frente com a Bela.

Sam: Bela?

Bela: Oi, Sam. (Sorri).

Bela faz um gesto com a mão e Sam não consegue mais falar. Ele mexe a boca mas as palavras não saem. Bela pega uma das armas em cima da cama. Sam faz menção de sair do quarto.

Bela: Não se mexa!

Sam fica parado. Bela pega um objeto cilíndrico em cima da cama.

Bela (Sorri): Isso é um silenciador? Que tal testarmos isso?

Bela prende o silenciador ao cano da arma.

Bela: Vamos ver se dessa vez, você permanece no inferno!

Antes que Sam possa fazer qualquer coisa, Bela atira em seu peito e ele cai ao lado da cama, desacordado, perdendo muito sangue. Bela desaparece.

~* SUPERNATURAL *~

* Los Angeles - Califórnia

William e Lindsay estão em um quarto de hotel, na cama, se beijando. William tira a blusa de Lindsay.

Lindsay: Eu e você... Fazendo isso de novo...

William: E aí? Quem é o seu único homem agora?

Lindsay: Você! Com certeza você! (Continua beijando William).

William: Ainda pensa no Dean?

Lindsay: Quem é Dean? (Ela ri e volta a beijar William).

* Albuquerque - Novo México

Harper abre a porta do quarto e olha pra cama, não vendo Sam.

Harper: Sam?

Ela empurra a porta e vê Sam caído no chão.

Harper: Sam!!

Harper cai de joelhos ao lado de Sam e vê todo aquele sangue.

Harper: Sam!! (Grita mais alto) Dean!! Dean, vem aqui!! (Chorando desesperada).

Dean entra no quarto, assustado.

Dean: Que que foi, Harry?!

Harper: Dean... O Sam... Ele parece... Morto!

Dean (Se ajoelha ao lado de Harper)? O que?! Como assim?!

Dean vê o sangue todo. Sam já está pálido.

Dean: Acha... Que ele atirou em si mesmo? Sem querer?

Harper (Olha em volta): Não... Dean... A arma tá caída ali... (Soluça) Tá muito longe do Sam pra ele ter atirado em si mesmo...

Dean (Vê a arma do outro lado da cama, com lágrimas nos olhos): A arma... Tá com um silenciador... Foi por isso que não ouvimos o tiro...

Harper: Dean, alguém esteve aqui...

Dean checa todos os pontos vitais de Sam e não acha batimentos. Dean olha aterrorizado pra Harper, às lágrimas. Harper chora mais ainda.

Harper: O que a gente vai fazer?!

Dean: Eu não sei!

Harper: Eu já sei. Vou ligar pra Marynn!

Dean (Tentando manter a calma): Tá. Boa ideia. Faz isso...

Harper se levanta e vai até a sala pegar o celular. Ela liga pra Marynn.

Harper (Contendo o choro): Marynn?

Marynn: Harry?

Harper: Sou eu.

Marynn: Como vai?

Harper: Mal... Muito mal.. Você precisa me ajudar!

Marynn: O que houve?

Harper: É o Sam... Ele... (Volta a chorar) Ele morreu!

Marynn: O que?!

Harper: É sério! Alguém entrou aqui e atirou nele! Por favor, me ajuda!

Marynn: Mas Harry, eu já trouxe você de volta! Não sei se posso fazer isso de novo...

Harper: Pelo amor de Deus, Marynn! Tenta! Se não der certo, eu vou fazer o pacto...

Marynn: Tá bem. Onde vocês estão?

Harper: Em Albuquerque... Novo México...

Harper: Estou no Arizona. Pegue o Sam e todas as suas coisas e encontrem em El Paso, perto da fronteira do México.

Harper: Por que?

Marynn: Façam o que eu disse. Vocês têm sorte de hoje ter Lua cheia. (Desliga).

Harper corre até o quarto, um pouco mais calma.

Harper: Dean, a Marynn mandou a gente levar o Sam para El Paso, no Texas, perto da fronteira.

Dean (Ainda chorando): Meu Deus, por que!?

Harper (Deixa escorrer umas lágrimas): Ela não disse... Por favor, Dean, para de chorar, senão eu também não vou conseguir...

Dean: Tá legal... Vamos...

Los Angeles - Califórnia

Lindsay e William se vestem no quarto.

Lindsay: Isso significa que estamos juntos?

William vai até Lindsay, a abraça por trás e beija seu pescoço.

William: Não sei... Me diz você... Estamos?

Lindsay: Sim. (Sorri) Estamos juntos.

Os dois se beijam. O celular de William toca. Ele para de beijar Lindsay e atende.

William: Oi, Alyson.

Alyson: Will, preciso da sua ajuda.

William: Pode falar.

Alyson: Eu tô na cola de um fantasma maluco que ataca celebridades.

William: Já atacou alguém?

Alyson: Uma atriz iniciante, não era muito famosa. Gisele... Não sei das quantas. Antes que pergunte, eu investiguei muito bem e tenho certeza de que é um fantasma.

William: Tá legal, loira. E onde você tá?

Alyson: Em Hollywood.

William: Eu tô perto. Tô indo.

Alyson: Duas horas, na frente do estúdio Starstruck. Até mais.

William: Tchau. (Desliga).

Lindsay (Enciumada): Quem é essa Alyson, hein, Will?

William: Amor, já tá com ciúmes? (Sorri).

Lindsay: Não! Eu só... Peraí. Cê me chamou de "amor"?

William: Chamei. No fundo eu sempre tive uma queda por você... (Sorri maliciosamente).

Lindsay: É... Acho que agora eu tô sentindo o mesmo por você. (Os dois se beijam). Agora sério, o que a tal Alyson queria?

William: Temos trabalho. Vamos pra Hollywood.

*Albuquerque - Novo México

Dean e Harper estão no carro. O corpo de Sam está no banco de trás.

Harper: Dean... Você acha que... Sabe... Que vai dar certo? Seja lá o que for que a Marynn vai fazer...

Dean: Eu não sei.

Eles ficam mais um tempo em silêncio.

Harper (Meio angustiada): Dean, por favor, diz alguma coisa! Eu não aguento todo esse silêncio.

Dean: Me desculpa, Harry, é que...

Nessa hora, o celular de Dean toca. Ele joga o celular pra Harper.

Dean: Atende aí.

Harper: Marynn?

Marynn: Oi, Harper. Onde vocês estão?

Harper: Chegando.

Marynn: Vocês têm que chegar aqui antes do pôr-do-sol.

Harper: O que? Por que?

Marynn: Faz parte do feitiço.

Harper (Sarcástica): Ah, que ótimo. (Desliga).

Dean: Que foi?

Harper: Pisa fundo. A Marynn disse pra chegarmos antes do pôr-do-sol.

Dean acelera com o carro.

* Hollywood - Califórnia

William e Lindsay chegam à porta do estúdio Starstruck. Alyson está parada em frente, esperando.

Alyson: Oi, Will. (O abraça).

William: Tudo bem com você?

Alyson: Tudo.

William: Aly, essa é a Lindsay, minha namorada. Linn, essa é a Alyson. É caçadora.

Lindsay: Oi.

Alyson: É um prazer.

William: E aí? O que a gente tem?

Alyson: Bom, o fantasma assombra esse estúdio. Eu segui o padrão. Depois de uma semana de gravação de seja lá o que for, um dos atores morre. Pelo que observei, o próximo da lista é o ator Chace Crawford.

Lindsay: O CHACE CRAWFORD?! Meu Deus, eu sou muito fã dele! Ele é o maior gato!

William: Ei, amor! Eu tô aqui, sabia?

Lindsay: Desculpa, amor...

Alyson: Tá. Nós temos que salvá-lo. Vamos entrar. Linn, por favor, só não tenha um ataque de tiete e comprometa a missão, tá?

Lindsay (Respira fundo): Tá, vou me concentrar...

Os três entram no edifício.

* El Paso - Texas

Dean, Harper e Sam estão no carro, passando por uma pequena cidade perto do deserto. De repente o carro começa a falhar e para de andar.

Dean (Bate no volante): Droga!

Harper: O que aconteceu?

Dean: O motor morreu, eu acho.

Harper olha em volta e vê uma oficina mecânica.

Harper: Dean, olha. Ali tem um mecânico.

Dean: Ainda bem.

Os dois saem do carro e vão andando até a oficina.

Harper: Mas e o Sam?

Dean: Não sei...

Eles entram na oficina. Há um homem mexendo no motor de um carro.

Harper: Com licença, o senhor pode nos ajudar?

O mecânico é um imigrante mexicano e ele só fala espanhol.

Mecânico: Lo siento, yo no hablo su lengua...

Dean faz uma cara de angústia.

Harper (Falando espanhol): Hola, me llamo Harper... Y cual tu nombre?

Dean (Espantado): Cê fala espanhol?!

Harper: Claro, quem não fala?

Mecânico: Me llamo Carlos. Como puedo ayudarte, señorita?

Harper: Nuestro auto está con defecto. Puedes me ayudar?

Carlos: Si. Donde estás tu coche?

Harper: Cerca. Está allí. (Aponta pro carro).

Carlos: Vamos traer el auto para acá.

Dean (Abaixo, à Harper): Mas e o Sam?

Harper: Calma.

Os três vão até o carro. Carlos vê Sam no banco.

Carlos (Exaltado): Dios mío! Quién eres este hombre?! Él está muerto?!

Dean (à Harper): E agora, gênio?

Harper: Ah... No! No, no, no! Él está herido... Solo herido! Y por eso o señor precisa ayudarme. Él tiene que llegar al hospital!

Carlos: Está bien. Voy averiguar el auto.

Harper: Gracias. (Sorri).

Carlos abre o capô do carro e começa a subir fumaça. Ele dá uma olhada.

Carlos: Lo siento, señorita Harper, pero no puedo arreglar esto defecto tan pronto.

Dean (à Harper): Que que esse cara tá dizendo?!

Harper: Ele falou que não da pra consertar rápido.

Carlos: El defecto eres muy grande. Tu amigo puede no sobrevivir...

Dean (meio exaltado): Traduz!

Harper: Ele disse que se esperarmos, o Sam pode não sobreviver, mas ele não sabe que o Sam já tá morto. Mas mesmo assim temos que chegar na fronteira antes do pôr-do-sol.

Dean: Pergunta se da pra esse cara descolar um carro pra gente.

Harper: Carlos, usted tiene algún auto para prestar a nosotros?

Carlos (Pensa um pouco): Si... Tu amigo está muy herido, puedo prestar un coche a ustedes.

Harper: Muchas gracias! Prometo traer de vuelta mañana.

Carlos: Está bien. Vengan conmigo.

Harper (a Dean): Vamos.

Os três voltam à oficina. Eles param à frente de um Plymouth GTX 1971 azul.

Imagem

Carlos: Lleven este.

Harper: Muchas gracias. De verdad.

Dean: É... Gracias...

Eles colocam Sam no carro. Dean tranca o arsenal no porta-malas do Impala, enquanto Carlos se distrai. Dean entra no Plymouth.

Dean: Vamos logo, Harry.

Harper (ao Carlos): Hasta mañana tu puedes arreglar el coche de mi hermano?

Carlos: Si, hasta mañana ya está pronto.

Harper: Gracias. Hasta luego.

Carlos: Adiós.

Harper entra no carro e eles começam a andar.

Dean: Carro horrível! Nada supera o meu Impala!

Harper: É, mas é o que temos agora...

Dean: É bom aquele cara cuidar muito bem do meu carro! Ou eu mato ele!

Continua...


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!




Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "Supernatural Summer Season" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.