Filhos - ABANDONADA escrita por Biaa Black Potter


Capítulo 7
Hope Cahill e The Scientist


Notas iniciais do capítulo

Demorei?
A curiosidade de vocês vai acabar, vão descobrir agora o que Hope foi fazer.
Enfim, esse é um capítulo... Diferente.
Vocês vão ver.
Capítulo betado!



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/225248/chapter/7

No último capítulo:
– Olá, Ian- Ela falou.
– Como você sabe meu nome? Quem é você?
– Eu sou a mãe de Amy, Hope Cahill.
Arregalei os olhos. Espera. Aquela era a mãe de Amy?
Ela era linda, com seus cabelos... Ruivos, pele branca, olhos castanhos, mas decididos... Só que de algum jeito, Amy é ainda mais bonita.
Baixei a cabeça, envergonhado, me lembrando de tudo que eu fizera a Amy e Daniel. A mãe deles devia odiar a mim e a minha mãe.
– Desculpe.
– Você não tem que pedir desculpa. Não a mim- Ela falou dura.
– Mas... Eu fiz tanta coisa a ela. Não sei como consertar as coisas, se eu me aproximasse Dan provavelmente me mataria- Murmurei com medo.
– Sim, você fez muita coisa a eles- Ela enfatizou o eles e eu engoli em seco- Mas, tudo pode ser consertado, se você realmente quiser. Mas não posso dizer o que você deve fazer, porque seria inválido o resultado.
Ela era boa com as palavras, como a Amy.
– Eu entendo- Falei com desânimo.
– Mas- Ela sorriu- Eu posso contar a minha história com Arthur.
– Arthur? O pai de Amy?
– Sim, você devia saber disso- Fez cara de desaprovação.
Sorri amarelo.
– Quando eu conheci Arthur, ele e eu estávamos em uma missão de descobrir os segredos das famílias- Começou a contar ela.
Quando Hope terminou, eu estava abalando. Fora uma história de amor movimentada e muito parecida com a minha e a de Amy, só que nós não estamos juntos. Ainda não.
– Hope... Obrigada por me contar... Eu juro que vou tentar fazer Amy me ouvir- Prometi.


Ela sorriu.
– Me prometa que você não vai os deixar morrer, não agora.
Fiquei pálido.
– Prometo- Falei sem pensar, o que foi um perigo.
– Tenho que ir. Não preciso e nem posso falar mais nada. Um bom dia, Ian- Ela falou e estalou os dedos.
~ Sonho de Ian off ~
Acordei assustado, o sonho me dera muito em que pensar.
Olhei para o lado, só conseguindo ver a chuva pela janela, o que não me acalmou nem um pouco.
Decidi tomar um copo da água, mas antes peguei meu Ipod, já que estava com vontade de ouvir música, e coloquei no aleatório.
Descendo a escada, a primeira música que toca é The Scientist, ótimo, pensei, a música do Coldplay que eu NÃO coloquei no meu Ipod, porque é uma tortura para mim, está tocando.
The Scientist (O Cientista)

(N/A: Negrito= Pensamento de Ian. Itálico= Tradução. Sublinado= Letra.)

Come up to meet you, tell you I'm sorry.(Vim pra lhe encontrar, dizer que sinto muito)
Ou devia ter feito isso, devia, mas será que ainda é tarde demais? Pensei, sacudindo minha cabeça depois, se Ian for realmente o filho dela, ela deve estar com alguém... Mas porque logo o nome Ian?
You don't know how lovely you are (Você não sabe o quão amável você é)
Bem, da última vez que eu te vi, você não tinha ideia... Nenhuma ideia! O que é quase um crime...
I had to find you, tell you I need you (Tenho que lhe achar, dizer que preciso de você)
Não é só querer, é precisar... Você é a única que me conhece totalmente.
And tell you I set you apart (E te dizer que eu escolhi você)
Sim, com certeza, de todas as pessoas eu escolhi você. Porque você é especial e não só na aparência.
Tell me your secrets, and ask me your questions (Conte-me seus segredos, faça-me suas perguntas)
Eu ouviria tudo sem questionar, só o que falta é estar perto de você e você querer fazer isso.
Uma vez, você confiou em mim.
Uma única vez.
Oh let's go back to the start (Oh, vamos voltar pro começo)
Oh, o começo era perfeito.
Running in circles, coming up tails (Correndo em círculos, perseguindo a cauda)
Sim, correndo em círculos.
Heads on a silence apart (Cabeças num silêncio à parte)
Um silêncio incômodo.
Nessa hora, terminei de descer as escadas.

Nobody said it was easy (Ninguém disse que seria fácil)
Sim, quem iria mentir a tal ponto?
It's such a shame for us to part (É uma pena nós nos separarmos)
Mais que uma pena. Uma dor.
Nobody said it was easy (Ninguém disse que seria fácil)
Porque diriam?
No one ever said it would be this hard (Ninguém jamais disse que seria tão difícil assim)
Ao não ser... Natalie.
Ninguém se atreveria a disser isso, afinal eu sou o perigoso Ian, filho de uma assassina.
Oh take me back to the start (Oh, me leve de volta ao começo...)
Sim, rápido, por favor.
Eu não aguento mais... Pensar em você toda hora, mas não poder te tocar, sinto você me odiando de longe. Sinto que eu podia ser feliz, completamente feliz, se estivesse junto de você.

I was just guessing at numbers and figures (Eu só estava pensando em números e figuras)
Nas trinta e nove pistas.
Pulling the puzzles apart (Rejeitando seus quebra-cabeças)
Questions of science, science and progress (Questões da ciência, ciência e progresso)
Ciência e progresso zombei.
Don't speak as loud as my heart (Não falam tão alto quanto meu coração)
Nunca, quando o assunto é você.
So tell me you love me, come back and haunt me (Diga-me que me ama, volte e me assombre)
Assombre como sempre.
Oh, when I rush to the start (Oh, quando eu corro pro começo)
Só que só na minha mente.
Running in circles, chasing in tails (Correndo em círculos, perseguindo nossas caudas)
Runnig in circles, cantei baixinho e sabia que isso iria ficar na minha mente.
Coming back as we are (Voltando a ser como éramos)
Como éramos, refleti. Éramos...
Sem perceber, derrubei uma lágrima.

Nobody said it was easy (Ninguém disse que seria fácil)
Ohhh, yeah.
It's such a shame for us to part (É uma pena nós nos separarmos)
Sim, um crime.
Nobody said it was easy (Ninguém disse que seria fácil)
Ninguém. Pensei ainda com lágrimas nos olhos.
No one ever said it would be this hard (Ninguém jamais disse que seria tão difícil assim)
Difícil, muito difícil...
Oh take me back to the start (Oh, me leve de volta ao começo...)
Agora- Pensei- Rápido.

Ooooohhhhhhh [x4] (Ooooohhhhhhh [x4] )

Desabei. Nem de noite eu conseguia esquecer Amy?
Parei, repreendi a mim mesmo.
Cheguei à cozinha nesse momento e tomei um copo da água, a água descendendo rápido.
Finalmente, decidi fazer o que muitas pessoas me mandaram fazer, colocar um ponto final na minha história com Amy, seja isso bom ou ruim. Só não faço isso agora, por que: Primeiro: Está muito tarde, segundo: Eu preciso ter certeza de onde Amy está. Terceiro: Seria indelicado chegar essa hora. Quarto: Eu preciso falar com Natalie antes.
Mas, definitivamente, eu iria colocar um rumo na minha vida.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

Viram a diferença? Foi um cap song. (Tradução da música feita pelo vagalume)
Enfim, feliz dia das crianças atrasado!
Bjs