Um Jogo para Dois escrita por Chibieska
Notas iniciais do capítulo
Estou de volta para mais um capítulo dessa maravilha (quanta humildade) e dessa vez a palavras foi complicada e o capítulo quase não saiu. Eu espero muito que as palavras seguintes ajudem o negócio a andar (minhas cenas de ação não vão sair desse jeito)
Dia 3: timbó (fig. moleza, cansaço. esgotamento dos membros)
Boa leitura!
Timbó, alguém havia lhe dito, significava esgotamento, cansaço. E era exatamente como Karai se sentia, quando se rendeu ao tatame do dojo, após um longo dia de treinamento no Clã.
Timbó era uma palavra engraçada, que soava estranha diante do seu sotaque japonês. Ela não se lembrava quem tinha lhe dito sobre, mas não fora seu mestre, no entanto.
Era uma daquelas palavras que só existia em uma língua específica, língua essa que ela desconhecia. Era como seu komorebi. Mas não era só sobre sombra e luz, havia um significado maior. Ela era a sombra, certamente, mas existiria algum sol?
Não quer ver anúncios?
Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!
Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!Notas finais do capítulo
Nota: komorebi: a luz do sol que passa por entre as folhas das árvores, causando aquele efeito de luz e sombra. Pelo menos, em português não tem uma palavra específica para isso, ou tem?
Beijokinhas e até!