Hollywood Arts escrita por Cel di Angelo, Cel di Angelo


Capítulo 7
A Apresentação no Teto da Cafeteria


Notas iniciais do capítulo

Olha eu aqui de novo!! Voltei! Para sua alegria! Ou não!
Espero que estejam gostando s2



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/411560/chapter/7

It's not about the money, money, money

We don't need your money, money, money

We just wanna make the world dance

Forget about the price tag - Jessie J, Price Tag

––––––––––––––––––––––

– Cara, eu amo essa escola! – eu disse enquanto andávamos na direção dos armários.

– Aqui é bem legal mesmo – disse Nico.

– É isso aí, friend – disse Tori. – Você precisa ver os shows daqui.

– Eu vou ver mesmo e não somos amigas – eu disse.

Ela corou e foi para o seu armário.

– Você não precisa ser tão grossa o tempo todo, sabe? – disse Percy.

– Não pedi sua opinião – Tramontina, corte rápido. Ouvi algumas risadinhas do pessoal que estava com a gente. Cheguei no meu armário. Olha a minha sorte. Do meu lado direito era Percy e do esquerdo era do Nico. Logo depois do armário do Nico era o da Jade e depois o de Thalia.

– Vamos, vamos, vamos – cantou Apolo.

– Onde? – perguntei.

– A apresentação, lembra, punk? – disse Nico.

– Lembrei agora – eu disse.

– Bem, vamos antes que todo mundo vá embora – disse Apolo.

Concordamos e fomos para o palco acima da cafeteria. Cada um pegou um microfone e um instrumento. Eu, é claro, peguei uma guitarra.

– ATENÇÃO, ALUNOS!! – cantou Apolo no microfone. – A NOVA BANDA DA ESCOLA IRÁ TOCAR AGORA!! SOLTA O SOM!!

Shut Up N' Dance (Cale a Boca e Dance) - Victorious Cast

Annabeth: – It's nine on the dot and we just talk and we talk,

And I just want it to stop,

(São nove em ponto e nós acabamos de nos falar e falamos,

E eu só quero que isso pare)

Eu, Cat e Annabeth: – Cause aren't we here for the music?

(Porque não estamos aqui para a música?)

Eu: – And if you dare, just get up out of your chair,

Cause this ain't goin' nowhere

(E se você se atreve, basta se levantar de sua cadeira,

Porque isso não está indo a lugar nenhum)

Eu, Cat e Annabeth: – We've gotta move or you lose it.

(Nós temos que movimento ou você perdê-lo.)

Cat: – All I wanna know,

(Tudo que eu quero saber)

Eu e Annabeth: – Know

(Saber)

Cat: – Is when we're letting go

(É quando estamos deixando ir)

Eu e Annabeth: – So

(De modo)

Cat: – We can get this record to break

(Podemos quebrar este record)

Eu e Annabeth: – Break

(Quebrar)

Annabeth: – Why we wasting time

(Por que perder tempo)

Eu e Cat: – Time

(Tempo)

Nico: – We never can rewind

(Nós nunca podemos retroceder)

Eu, Cat e Annabeth: –  Wind

(Vento)

Nico: – All I'm really trying to say

(Tudo que eu realmente tentando dizer)

Todos: Is shut up and dance, show me whatcha got,

(É cale a boca e dance, mostre-me o que você tem,)

Is shut up and dance, are you in or not?

(É cale a boca e dance, você está dentro ou não?)

You're moving your mouth, baby don't speak

(Você está mexendo sua boca, baby, não fale)

Well shut up and dance if you're with me!

(Bem cale a boca e dance se você está comigo!)

Cat: – Cause I can't wait no more to get on the floor,

Don't stop now's our chance!

(Porque eu não posso esperar mais para ficar na pista de dança

Não pare agora é a nossa chance!)

Eu e Nico: – Shut up and dance till the drop

(Cale a boca e dance até a queda)

Cause I'm sick of the space in between you and me

(Porque eu estou doente so espaço entre você e eu)

Light it up, till we're making a scene

(Acendê-lo, até que nós estamos fazendo uma cena)

Quit the talk, let it rock, if you know what I mean

(Pare de falar, deixe rolar, se você sabe o que quero dizer)

Todos: – Is shut up and dance, show me whatcha got,

(É cale a boca e dance, mostre-me o que você tem)

Is shut up and dance, are you in or not?

(É cale a boca e dance, você está dentro ou não?)

You're moving your mouth, baby, don't speak,

(Você está mexendo sua boca, baby, não fale)

Well, shut up and dance if you with me!

(Bem, cale a boca e dance se você está comigo!)

Eu: – Cause I can't wait no more to get on the floor

Don't stop now's our chance!

(Porque eu não posso esperar mais para ficar na pista de dança

Não pare agora é a nossa chance!)

Todos: – Shut up and dance, dance, dance, yeeah

Shut up and dance, dance, dance, yeeah

(Cale a boca e dance, dance, dance, Yeeah

Cale a boca e dance, dance, dance, Yeeah)

Put up your hands, hands, hands, yeeah

Shut up and dance, dance, dance, yeeah

(Ponha as mãos para cima, mãos, mãos, Yeeah

Cale a boca e dance, dance, dance, Yeeah)

Shut up and dance!

(Cale a boca e dance)

Todos aplaudiram feito loucos.

– Eu disse que vocês iriam arrasar! – disse Apolo quando nós descemos do palco.

– Obrigado – dissemos todos juntos. Depois nos entreolhamos e rimos.

– Bom, hora de ir embora – disse Apolo. – Tchau, lindos cantores. – E saiu.

Comecei a andar até a área dos armários. Abri o meu e peguei as minhas chaves do carro.

– Como você vai decorar seu armário? – perguntou-me Nico encostando-se no armário do Percy.

– Sei lá, eu deveria decorá-lo? – perguntei.

– Claro que sim – disse ele.

– É uma tradição aqui na Hollywood Arts – disse Jade.

– Vou ver o que posso fazer – eu disse e fechei meu armário.

Voltamos ao estacionamento. Nico e Jade foram para seus respectivos carros e eu e Percy fomos para o meu Jaguar. Entrei no assento do motorista e dirigi para casa.


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

E aí, o que acharam? O que acharam? Mereço rewiews? Recomendações? Tiros na testa? Declarações de amor? Planos para dominar o mundo? Talvez planos terroristas? Bombas nuclares?
Hope ya had fun!
~beijos com gostinho de Nico Gatoso di Angelo *OMFGs*