Supernatural Summer Season escrita por Gretel Tsuki


Capítulo 46
Episódio 15 - Parte I


Notas iniciais do capítulo

EPISÓDIO. 15 ~ "For An Instant, Invisible / Por Um Instante, Invisível" (Parte I)



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/354513/chapter/46

* Albuquerque - Novo México

Sam, Dean e Harper estão no apartamento do hotel. Dean está dormindo em um quarto e Harper e Sam dormem juntos em outro.

Harper acorda, vira pro lado e vê Sam. Ela faz uma cara assustada e da um grito alto e agudo.

~* SUPERNATURAL *~

Sam acorda assustado. Harper cai da cama e continua gritando. Ela vai se arrastando pra trás. Dean aparece no quarto.

Dean: Que que foi, Harry?!

Harper (Começa a chorar, muito assustada): Eu... Ele... Quem... Quem...

Sam se levanta da cama e se aproxima de Harper.

Sam: Harry, o que aconteceu?

Harper (Gritando): Não se aproxime de mim!! (Se encolhe contra a parede).

Dean: Harry, fala comigo então! O que foi que ele te fez?!

Harper (Se levanta e abraça Dean): Eu... Eu não sei... Não sei quem é ele!! Por que eu acordei do lado... Dele?!

Sam faz uma cara de desesperado. Dean também fica na mesma. Ele se separa de Harper e olha pro rosto dela.

Dean: Como assim, Harry?

Harper: Por que eu tava dormindo com ele? Como ele me conhece?!

Sam: Harry, amor... Sou eu... Sam...

Harper (Ainda chorando): Eu não tô entendendo...

Dean: Harry, é o Sam! Meu irmão. E você é namorada dele!

Harper: S-Seu irmão? E eu... Eu sou... Não! Meu namorado se chama Nick Sullivan.

Sam e Dean se entreolham desesperados e confusos. Sam tem lágrimas nos olhos.

Dean: Harry, Harry, me escuta! Você terminou com o Nick há muito tempo!

Harper: Que?!

Dean: O seu namorado é o Sam! Se você não reparou, você tá vestindo a camisa dele!

Harper olha pro próprio corpo.

Dean: Nem vou dizer o que vocês fizeram essa noite...

Harper: Mas... Eu não lembro de nada...

Dean: Harry...

Sam (Tentando conter o choro): Dean... Deixa... Melhor... Melhor deixar ela pensar... Vai lá pra fora com ela. Vou ligar pro Bobby e ver se ele sabe alguma coisa sobre perda de memória...

Dean: Cê vai ficar bem? Tem certeza?

Sam: Vou... Tudo bem...

Dean: Vem, Harry. Vamos lá pra sala.

Harper: Tá...

Os dois saem do quarto.

Dean: Harry, você jura que não lembra do Sam? Não tá brincando?

Harper: Dean, eu nunca vi esse Sam na minha vida! Meu namorado é o Nick! Aliás, eu vou trocar de roupa.

Harper entra no banheiro, se olha no espelho e vê o colar escrito "Sam" em seu pescoço. Ela passa a mão pelo colar, confusa, pensando "Eu fiz isso?". Ela tira o colar e o deixa em cima da pia. Troca de roupa e sai do banheiro.

Dean: Harry, tenta se lembrar...

Harper: Posso tentar. Vai, me ajuda.

Dean: Bom, por mais estranho que pareça pra você agora, você namora com o Sam, há uns dois meses, ou um pouco mais...

Harper: Mas...

Dean: Ontem à tarde, o Sam levou um tiro da Bela. Lembra da Bela?

Harper: Sim, a demônia, aquela desgraçada.

Dean: A Bela deu um tiro no Sam e ele morreu. A gente foi encontrar a Marynn em El Paso, no meio do deserto pra trazer o Sam de volta.

Harper: Tá, disso aí eu já não lembro.

Dean: A gente fez um ritual e conseguimos trazer ele de volta. E só conseguimos, por que o amor de vocês foi o elemento chave pro feitiço dar certo. Então viemos pra esse hotel nessa madrugada. Vocês dormiram juntos! E agora quando você acordou, não lembra mais da existência dele...

Harper mal sabe o que dizer, está simplesmente incrédula e atordoada. Ela sai na sacada do apartamento e Dean a olha da sala.

Ela tira o celular do bolso, olha a agenda e não encontra o nome de Nick. Acha estranho, mas agora se lembra do número de cabeça. Ela liga.

Nick (Atende, surpreso): Harry?

Harper: Nick... Oi, meu amor...

Nick: Harper, é você mesma?! Você tá bem?

Harper: Tô ótima. Por que o espanto?

Nick: Você... Terminou comigo há bastante tempo...

Harper: Não me lembro disso. Se eu terminei, me perdoa...

Nick: Harry... Você tá falando sério?

Harper: Eu nunca queria ter terminado, meu anjo loiro...

Nick: Nossa... Como eu senti falta de você me chamar assim.

Harper: Eu quero te ver.

Nick: Onde você tá?

Harper: Albuquerque, Novo México.

Nick: Que cê tá fazendo aí? Você mudou do Texas?

Harper: Vida de caçadora... Tive coisas pra combater no país todo nos últimos meses... Cê tá em Dallas?

Nick: Sim. Mas tô indo pra aí agora. Vou chegar em mais ou menos duas horas...

Harper: Tô esperando. Tô no hotel, na rua Walker.

Nick: Tá. Eu te amo, sabia?

Harper: Te amo. (Desliga).

Harper entra de volta na sala.

Dean: Tava falando com quem?

Harper: Com o Nick. Ele vai vir de Dallas pra me encontrar.

Dean: Harry!! Esse cara é um canalha!

Harper: Que eu me lembre, você nem conhece ele!

Dean: E você já reparou que as suas lembranças não tão no lugar ultimamente?! Foi você que me contou que ele te traiu!

Harper: Tecnicamente, isso nunca foi provado!

Dean: Pelo jeito que você falou dele, minha vontade era de dar uma surra nesse cara assim que cruzasse com ele!

Harper: Pode esquecer!

Harper abre a porta da sala.

Dean: Aonde você vai?!

Harper: Vou dar uma volta!

Harper sai batendo a porta com força. Dean da um chute no sofá, irritado. Sam sai do quarto.

Sam: Que que foi?

Dean: A Harry! Ela ligou pro ex-namorado dela, o tal de Nick. Ele tá vindo do Texas, pra cá.

Sam (Aflito): O que a gente vai fazer?

Imagem

Dean: Eu não sei... (Pausa dramática) Ligou pro Bobby?

Sam: Ele acha que aquele encontro que vocês disseram que tiveram com dois demônios, em El Paso, pode ter feito ela perder a memória.

Dean: Então uma magia demoníaca deletou você da mente da Harry?

Sam (Abaixa a cabeça): Parece que sim...

Dean: Eu sinto muito...

Sam: Tomara que a gente consiga dar um jeito...

Sam entra no banheiro e molha o rosto. Quando levanta a cabeça, ele vê o colar de Harper em cima da pia. Sam respira fundo, pega o colar e olha uns instantes, depois o guarda no bolso da calça.

Harper anda pela rua, pensando em Dean e na discussão que tiveram. Como sua cabeça estava confusa e como foi estúpida em sair do hotel daquele jeito.

Now playing: "Good Enough", by Lifehouse.

"It seems the more we talk

The less I have to say

Let's put our differences aside

I wanted to make you proud

But I just got in your way

I found a place where I can hide

Now everything is changing

But I still feel the same

We're running out of time

What do I have to do?

To try to make you see

That this is who I am

And it's all that I can be

What do I have to do?

To try to make you see

Trying to be like you

Isn't good enough for me…"

Harper chega ao aeroporto e se senta no hall de desembarque. Ela pega o celular e liga pro Nick.

Nick: Oi, amor.

Harper: Amor, tô no aeroporto, e você?

Nick: Vou entrar no avião. Chego logo. Duas horinhas de vôo...

Harper: Ah...

Nick: Que foi, Harry? Você tá com uma voz tão triste...

Harper: Não é nada. Só tô com saudades...

Nick: Eu também. Eu te amo.

Harper: Eu também. (Desliga).

Harper se deita no banco do aeroporto e acaba dormindo.

Duas horas depois, Nick chega e anda pelo aeroporto, procurando por Harper. Ele a vê no banco e se agacha à sua frente.

Nick: Harry? (Acaricia o rosto dela) Amor... Acorda.

Harper (Abre os olhos e se senta): Nick...

Os dois se abraçam, sem acreditar que estão juntos de novo. Harper fita os olhos azuis de Nick, sentindo como se fizessem anos que não os via. E faziam mesmo.

Imagem

Os dois se entreolham uns segundos e por fim, se dão um beijo de cinema.

Harper: Senti sua falta...

Nick: Eu também. O que te fez querer voltar?

Harper: Já disse que não me lembro de ter terminado, Nick... Obrigada por vir pra cá e por ainda me amar... Meu anjo loiro...

Nick: Nunca tirei você da cabeça, minha pequena...

Harper: Vamos sair daqui...

Nick: Pra onde a gente vai?

Harper: Eu não sei, eu vim sem carro...

Nick: Vamos só... Andar.

Os dois saem do aeroporto, andando abraçados. O celular de Harper toca.

Harper: O que foi, Dean?

Dean: Ainda bem que você atendeu. Onde cê tá, Harry?

Harper: Que diferença faz?

Dean: Olha, Harry, me desculpa. Tá? Me perdoa por ter brigado com você. Eu sei que não é sua culpa o que aconteceu...

Harper (Respira fundo): Tá legal. Me desculpa também, eu não devia ter saído daquele jeito.

Dean: Tudo bem. Agora, onde você tá?

Harper: Com o Nick.

Dean: Mas onde?

Harper: Dean, tá tudo bem! Não se preocupa. Um beijo. (Desliga).

Dean: Harry! Harry! Merda!

Sam: Onde ela tá?

Dean: Ela não disse.

Sam: E agora?

Dean: Vamos encontrá-la.

Dean liga pra operadora do celular e pede pra rastrearem o celular de Harper.

Dean: Rua Steven, número oitenta.

Sam: Rua Steven?

Dean procura no laptop de Sam.

Dean: É um hotel. S. Hotel. Vamos.

Sam e Dean saem. Entram no Impala e vão até a rua Steven.

Nick e Harper estão deitados no sofá. Dean abre a porta, assustando os dois.

Dean: Harry!

Harper e Nick se levantam.

Harper: Dean!? Sam!? Que cês tão fazendo aqui!?

Dean: Harry! O que você tá fazendo com esse cara!?

Harper (Com raiva): Ele é meu namorado! E você não tem nada a ver com isso!

Dean: Você disse e a Linn disse que esse cara não presta!

Nick (Ergue os braços): Ei! Você não me conhece pra me julgar assim!

Harper: O problema do Dean, meu amor, é que a minha irmã, que é ex-namorada dele, trocou ele pelo William, e tá grávida, inclusive!

Dean fica com uma cara entre indignado e constrangido, e não sabe o que dizer.

Nick: Só por que ele foi chutado pela Linn você não pode namorar comigo?

Dean: Cala essa boca!

Dean parte pra cima de Nick. Harper tenta separá-los, mas Sam a segura.

Harper (Gritando): Sam, me solta! Dean, para com isso!!

Dean e Nick continuam se batendo.

Sam: Me desculpe, Harry...

Sam enfia um dardo tranquilizante no pescoço de Harper. Ela desmaia e ele a pega no colo.

Nick: Harry!!

Dean (Segura Nick pela camiseta): Sam! Tira a Harry daqui!

Sam sai do quarto com Harper no colo. Dean joga Nick no chão e começa a socar o rosto dele.

Dean (Sem parar de bater): Isso é por você ter traído a Harry e agora estar enrolando ela de novo!

Nick fica deitado, com o rosto sangrando e o olho e bochecha esquerda inchados, mas ainda (mais ou menos) acordado. Dean se levanta, olhando Nick com um olhar de profundo desprezo e sai do quarto.

Dean chega ao Impala. Sam está no banco de trás, com Harper desacordada em seu colo. Dean entra no banco do motorista.

Sam: O que aconteceu?

Dean: Arrebentei a cara dele.

Eles pegam o caminho do hotel.

Sam: Dean, sabe que não vai conseguir impedir a Harry de ficar com o Nick, né?

Dean: É. Eu sei. Mas a minha vontade era só de dar uma surra nesse otário.

Um tempo depois de chegarem ao hotel, Harper acorda deitada na cama. Dean está sentado à beirada, ao seu lado.

Harper (Meio confusa): Dean...

Dean: Tudo bem, Harry?

Harper: O Nick! (Se senta) O que você fez com ele?!

Dean: Ele vai ficar bem... Eu acho...

Harper (Se levanta da cama, furiosa): O que deu em você!!?? Você me sedou, brigou com o meu namorado... Qual é o seu problema!!??

Dean: Tô tentando te proteger! Cê é tipo minha irmãzinha, minha melhor amiga! Eu te amo, porra!

Harper respira fundo, pega o celular em cima da cômoda e abre a porta do quarto.

Harper: Me faz um favor? Me ame menos!! (Sai) E nem pense em vir atrás de mim!!

Harper sai do apartamento. Dean se joga de costas na cama, com as mãos na cabeça.

Harper vai andando pelo caminho do S. Hotel e liga pro Nick.

Nick está no banheiro, lavando o rosto na pia. Ele se seca e atende o celular.

Harper: Nick, meu amor, o que que o Dean fez com você?

Nick: Quebrou a minha cara.

Harper: Eu vou matar ele...

Nick: Não se preocupa. Eu vou ficar bem.

Harper: Tô chegando aí. (Desliga).

Harper chega ao quarto.

Harper: Nick?

Nick: No banheiro...

Ela vai até o banheiro e vê o estado do rosto de Nick.

Harper: Nossa, amor...

Nick: Quem esse Dean pensa que é?

Harper acha uma caixinha de primeiros socorros no armário do banheiro e começa a fazer curativos nos hematomas de Nick.

Harper: Ai, amor, é uma longa história...

Nick: A gente tem tempo.

Harper: Eu e Lindsay conhecemos o Dean numa caçada e começamos a caçar com ele. Por isso a gente saiu do Texas. A parte estranha é esse irmão dele, o Sam... Eu não me lembro dele. Eles disseram que demônios apagaram ele da minha mente...

Nick: Que lance sinistro.

Harper: Nem me fale...

Harper termina os curativos. Ela se senta no sofá e Nick deita com a cabeça apoiada em suas pernas.

Harper: Agora eu não sei o que eu vou fazer. Quando a Linn se separou do Dean, ela foi caçar com o William. E eu não posso deixar o Dean, e o Sam também, pra caçar sozinha.

Nick: Olha, eu não sou caçador. Mas, por você, eu aprendo.

Harper: Que lindo, amor... Mas mesmo assim, somos como uma família. Não posso deixar esses manés assim...

Nick: Você que sabe, amor... Mas essa noite, você é minha. (Se senta e beija Harper).

Harper: É claro que sim. (Sorri) Vou ter que me arriscar a voltar no outro hotel e pegar as minhas coisas.

Nick: Eu vou com você.

Harper: Não, é melhor não. É melhor você ficar... Pra evitar confusão...

Nick: Tá. Mas qualquer coisa, me liga.

Harper: Tá. (Beija Nick e se levanta) Eu já volto.

Harper sai outra vez. Ela volta ao hotel onde estão Sam e Dean e entra no apartamento.

Dean: Harry, que bom que você voltou, eu...

Harper (Seca): Eu só vim buscar algumas coisas.

Harper entra no quarto. Sam e Dean se entreolham sem dizer nada. Dean se levanta da poltrona e entra no quarto.

Harper está arrumando uma mala.

Dean: Harry, o que... Onde você vai?

Harper: Você não faz uma ideia?

Dean: Harry... (Ele estremece com o que diz) Você não pode deixar a gente pra sempre.

Harper continua de costas, sem saber o que dizer.

Dean: Olha, eu sinto muito... Me desculpa... Eu só não queria que você sofresse de novo por causa do Nick...

Um minuto de silêncio.

Dean: Qual é, Harry... É a segunda vez que eu peço desculpas em um dia só!

Harper: Eu só preciso de um tempo...

Dean: Só que não podemos esperar o seu romancezinho com aquele cara! Temos trabalho! Ele nem caçador é!

Harper (Olha pro Dean): O Nick é meu namorado. Eu vou ficar com ele! (Volta a olhar pra mala)

Dean: Você não me da alternativa...

Harper (Se vira pro Dean): Que cê quer dizer?!

Dean sai do quarto e tranca a porta por fora. Harper corre até ela.

Continua...


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!




Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "Supernatural Summer Season" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.