“Wenn ich ein Junge wär.(ja ja)
Wenn ich ein Junge wär.
Wenn ich Ein Junge wär(schlimme Junge(2x)).
Wenn ich ein Junge wär.
Da hätt ich nichts vermisst,
weil es viel besser ist,
weil ich’s viel geiler find
dass ich ein Mädchen bin!“
(tradução: Se eu fosse um garoto [sim sim]/se eu fosse um garoto/se eu fosse um garoto[garotos idiotas 2x]/se eu fosse um garoto. Então não teria perdido nada, porque é bem melhor, porque eu prefiro ser uma garota!)
[Narração Thaís on]
De manhã...
Essa manhã acordei de um modo muito estranho. Estava deitada em um colchão, que parecia ser o mesmo da minha cama, e não em um colchão de ar!
Por que será que estou na minha cama? Como fui parar aqui?
Rapidamente me sentei para olhar ao meu redor e então...
Dor. MUITA dor, vinda da minha barriga.
-AAAAAAAAAAAAAAAAAUSCH!!!!!!!!!!!!!!! –a voz de Bill gritou ao mesmo tempo que eu disse.
Pera. Os dois ao mesmo tempo? Muito estranho. Nem ouvi minha voz! Olhei ao redor e vi a mim mesma dormindo no colchão de ar onde eu deveria estar noite passada.
Para para para. EU MESMA?!?!?!?!
Olhei para o meu cabelo.
Preto com dreads e mechas brancas.
Olhei para as mãos. Unhas pintadas de preto. As minhas pelo que me lembre, estavam pintadas de AZUL!
Não. Não não, não!
-BILL! –exclamei.
Eu vi a mim mesma pulando de susto e olhar para mim.
-O quê? – ele perguntou com MINHA voz. –Ah! Deu certo! *--* -ele, ou melhor, o meu rosto sorriu de felicidade.
-Como assim “deu certo”? –perguntei enfurecida.
Ele olhou assustada para mim e então engoliu um seco.
-É.... é...
-Bill? O que você aprontou? –pressionei mais ainda.
-Eu coloquei os medalhões em nós dois ontem a noite! –ele disse rapidamente.
-O QUÊ!?!?!?!?!?!? Eu vou ter que ficar no seu corpo de novo??? Por quê?
-Porque... estava cansado de ficar o dia INTEIRO deitado na cama, sem poder sair de casa!
-Bill. –respirei fundo.- Eu sei que não lhe disse, mas eu tenho um jogo de futebol hoje!
-Como assim “jogo de futebol”?
-É exatamente isso que você ouviu. E eu sou goleira!!!!
-Goleira?!?! Eu não sei jogar no gol! Menos ainda futebol!
-Se. Fer-rou! Porquê não há uma goleira reserva no time! Eu sou a titular!
-Merda. E o que eu faço agora?
-É só você se jogar na frente da bola sem dó nem piedade! Simples! Não é tão difícil assim! ¬¬’’’
- ¬¬’’’ Que fácil...
-Esse vai ser o seu castigo por ter nos metido nessa! –sorri triunfantemente.
-Tô vendo! ‘-‘
- E eu vou nesse jogo. Ver como você vai jogar.
-Está bem. Fazer o quê??? –ele deu um longo suspiro.
-Bem Fei-to!!!
“Ich hab genug
Ich hab genug vom Männerglück
Ich will, will jetzt, will meine Sachen zurück
Ich mein nicht nur meine pinken Schock-Klamotten
Gib mir sofort die tollen Brüste zurück“
(tradução: Estou cheia/estou cheia de felicidade masculina/ Eu quero, agora, minhas coisas de volta/Não é só isso. Quero minhas roupas rosa-choque/ Me devolva pra já, os peitos maneiros de volta!)