Shinku no Kogoro escrita por NortheastOtome1087


Capítulo 9
Saga Blitz Thunder - Lágrimas escondidas pelo silêncio




Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/790281/chapter/9

[Cenário: Bairro de Akihabara, Tóquio]

[Várias pessoas caminham em Akihabara bem felizes, comprando roupas e figuras de ação, comendo sobremesas em restaurantes, conversando uns com os outros e jogando jogos de pachinko.Neste mesmo bairro uma pessoa passa usando roupas de gari brancas e carregando uma grande cesta. O sexo dele é desconhecido, já que a pessoa em questão está usando um boné de cor branco para ocultar os seus olhos. Um homem passa e vai falar com a pessoa.]

Homem: Com licença, mas o que você faz aqui?

Pessoa misteriosa: Eu vim para colar uns cartazes. É para um show que vai ocorrer em Tóquio durante a semana.

[A pessoa tem uma voz feminina, implicando que ela seja uma mulher]

Homem: Um show?

Pessoa misteriosa: É um show de mágica.

Homem: Mágica? Legal. Faz um tempão que eu não via um show de mágica. Aliás, me faz lembrar do tempo em que eu era criança e via shows de mágica nos pequenos teatros da cidade.

Pessoa misteriosa: Você vai adorar o show de hoje. Vai ser incrível.

[A pessoa misteriosa sai, mas o homem a chama]

Homem: Espere.

[A pessoa vira de frente para o homem]

Homem: Posso saber o seu nome?

Pessoa misteriosa: Sou apenas uma mulher ocupada trabalhando para colocar os cartazes de um show de mágica. Até mais.

[A pessoa então sai]

Homem: Acho melhor seguir o meu caminho.

[O homem então segue em frente. A pessoa misteriosa então vai pegar o rolo e o balde de cola para colar os cartazes na parede. Depois disso, ela sai para a próxima parede. O cartaz então mostra o rosto de uma mulher com uma cartola, e o nome “Terashima” escrito em Katakana.]

[Cenário: Colégio Rekka, corredores]

[Como as aulas já acabaram, os alunos estão saindo das salas de aula. Atsushi nota que  Kogoro está  frustrado, mas o que ele não sabe é que o delinquente não pode mais se meter em brigas, correndo o risco de ser expulso. Então Atsushi vai falar com o seu amigo.]

Atsushi: Oi Kogoro.

Kogoro: Oi Atsushi.

Atsushi: E então Kogoro, o que aconteceu?

Kogoro: Nada de especial que você queira saber.

[Kogoro deixa Atsushi.]

Atsushi: (Ele está escondendo alguma coisa. Tenho certeza disso!)

[Colégio: Colégio Rekka, fachada]

[Os alunos saem do colégio. Atsushi então vai conversar com Kogoro mais uma vez.]

Atsushi: E aí Kogoro, o que aconteceu?

Kogoro: Nada de mais. Apenas uma bronca do diretor.

Atsushi: Kogoro, eu sou seu amigo. Você pode contar comigo pra tudo.

Kogoro: Atsushi...

[Atsushi olha para Kogoro]

Kogoro: Eu acho que eu não vou poder mais ser bancho na Rekka.

Atsushi: O quê? Mas você fez um ótimo trabalho defendendo os alunos na escola e dando uma sova nos alunos da Hyouki!

Kogoro: Sei disso. No entanto, circunstâncias me impedem de que eu assuma essa posição.

Atsushi: Que circunstâncias?

Kogoro: Eu não posso mais agir como um delinquente na Rekka, com o risco de ser expulso do colégio.

Atsushi: Quem foi que te disse isso? O diretor?

Kogoro: Muito esperto.

Atsushi: Desta vez ele foi longe demais... Mas se você não lutar, você não vai conseguir defender seus amigos!

Kogoro: Mas é por isso mesmo que eu não quero ser expulso. Atsushi, você é uma pessoa muito importante pra mim, e a Rekka é muito mais do que apenas um colégio. Rekka é minha família, e eu não quero ser tirada dela!

Atsushi: Kogoro...

Kogoro: Eu posso ser um delinquente... Mas sou diferente dos demais... Eu tenho meu próprio código de honra.

Atsushi: Então vá falar para o diretor sobre isso.

Kogoro: Tentei, mas o diretor disse que eu não posso ser delinquente. Meu dever como aluno é...

Atsushi: Kogoro?

[Kogoro não consegue dizer mais nada.]

Kogoro: Me desculpe, Atsushi. Eu falhei com você.

[Kogoro começa a chorar. Lágrimas caem de seus olhos.]

Atsushi: Kogoro...

[Kogoro sai do colégio triste. Atsushi vê Kogoro sair e sente pena dele.]

Atsushi: (Pobre Kogoro. Ele já começou a sentir a verdadeira injustiça de ser um delinquente.)

[Atsushi também vai sair do colégio.]

[Cenário: Bairro de Shibuya, Tóquio]

[Cai à noite. Em Shibuya, várias pessoas estão comentando sobre o show de mágica que vai acontecer, com vários pôsteres, outdoors e estações de rádio anunciando o evento. Ambas as propagandas visuais mostram o rosto de uma mulher com uma cartola com o nome “Terashima” escrito em Katakana. Nesse mesmo bairro, os motociclistas da Blitz Thunder aparecem para causar confusão no local.]

Motoqueiros: Banzai! Blitz Thunder!

[Os motoqueiros jogam vários coquetéis molotov em várias partes do local. As bombas explodem, destruindo várias partes de Shibuya. As pessoas fogem desesperadas, e algumas acabam sendo feridas, ou na pior das hipóteses, mortas.]

Líder da gangue de motoqueiros: Uhul! O show não pode parar!

[Blitz Thunder continua causando confusão em toda a Shibuya. Vários carros de polícia aparecem para pegar os bosozokus]

Policial: Parem, em nome da lei!

[Um dos motoqueiros, de longos cabelos castanhos com mechas azuis, ouve o insulto e diminui a velocidade de sua moto]

Motoqueiro: Está bem.

[O motoqueiro se aproxima do carro da polícia, e pega um bastão de beisebol para quebrar a janela de um dos carros. Ele também joga uma bombinha dentro do veículo, que eventualmente acaba explodindo]

Motoqueiro: Ahahahahaha! A lei é uma latrina!

[O motoqueiro então volta para o seu grupo. Alguns policiais continuam perseguindo os seus inimigos.]

Líder da gangue de motoqueiros: E então, os policiais ainda estão nos perseguindo?

[Os motoqueiros olham pra trás, e veem que os policiais estão de fato perseguindo os delinquentes]

Motoqueiro 1: Dois carros estão na nossa cola, chefe.

Motoqueiro 2: E então, qual é o plano?

Líder da gangue de motoqueiros: Hmph. Vamos correr.

[Os motoqueiros aumentam a velocidade, e as turbinas começam a soltar fogo. Os membros da gangue Blitz Thunder seguem caminho para continuarem sua festinha.]

Policial 1: Eles são mais rápidos que a gente. O que faremos?

Policial 2: Vamos nos separar. Vocês seguem para o norte e nós para o sul.

Policial 1: Certo.

[Os policiais, ao chegarem em uma bifurcação, se separam]

Policial 2: Ainda bem que Takao tem um plano.]

[Enquanto isso, os motoqueiros não perdem tempo causando confusão em toda a Shibuya. Múltiplos ataques ocorrem no bairro, com múltiplas perdas e mortes. O líder da gangue comemora a vitória.]

Líder da gangue de motoqueiros: Hahahaha... Policiais estúpidos. Eles acham que podem com  Blitz Thunder. Mas que estúpidos.

[Escondido em uma das árvores, Takao consegue encontrar o líder da Blitz Thunder. O inspetor pega uma faca.]

Takao: (Finalmente eu consegui encontrar o líder da gangue. Agora é só me aproximar dele.)

[Takao então sai da árvore e vai em busca do líder.]

Takao: Parado, em nome da lei!

[O líder, ao ouvir a voz do inspetor, vira a cabeça zoa o homem]

Líder da gangue de motoqueiros: Oh, o que temos aqui? Um inspetor que recentemente saiu de sua aposentadoria?

Takao: Eu não sei quem é você, mas em nome da polícia de Tóquio, você e seus membros de sua gangue são acusados de vandalismo, assassinato e excesso de velocidade.

Líder da gangue de motoqueiros: Blá blá blá... Vocês tiras são todos iguais. Não perdem tempo pregando seus sermões sobre justiça.

Takao: Blitz Thunder...

[Takao tem um flashback no qual o um jovem inspetor, em um bairro em chamas, enfrentou um líder da gangue de motocicletas. Na época, o líder era uma pessoa bem diferente. O flashback acaba sem dar muitas informações.]

Takao: Já tive problemas com sua gangue uma vez.

Líder da gangue de motoqueiros: Que engraçado. Não te conheço. Essa é a primeira vez que nos conhecemos. Diga me qual é o seu nome e eu digo o meu.

Takao: Eu sou o Inspetor Takao Akatsuchi, detetive da polícia metropolitânia de Tóquio.

Líder da gangue de motoqueiros: Muito prazer em conhecê-lo.

[Takao enfrenta o atual líder da Blitz Thunder. Várias chamas tomam o bairro de Shibuya]

Líder da gangue de motoqueiros: Meu nome é Namikawa.

[Takao e Namikawa se enfrentam. O inspetor e o bosozoku se enfrentam, e as suas duas facas se colidem.]

 [Cenário: Cream Angel]

[Atsushi chega ao maid café Cream Angel. Dentro do local, ele encontra Shuichi, Hideo, Kenta e Takuya, que estavam esperando o garoto.]

Atsushi: Oi pessoal!

Shuichi: E aí, Atsushi!

Hideo: Oi Atsushi!

Takuya: Como vai você, tá tudo bem?

Kenta: Achei que você não ia chegar.

[Atsushi acha uma cadeira pra se sentar]

Atsushi: E então garotos, quais são as novas?

Hideo: Soubemos que desde ontem que o Kogoro não está bem da cabeça.

Takuya: Não quis falar com a gente nem no intervalo e nem no fim da aula.

Shuichi: Foi por isso que planejamos uma festinha surpresa pra ele.

Atsushi: Festa surpresa?

Kenta: Vamos tentar animá-lo com uma festinha.

Hideo: Planejamos fazer um rodízio de sobremesas e salgados, junto com algumas garçonetes para tentar animá-lo.

Atsushi: Isso explica porque vocês tiveram que fazer essa festa logo em um maid cafe dentre todos os locais...

Shuichi: É claro. Alguém tinha que escolher as garçonetes para a festinha.

[Seis garçonetes então chegam a mesa de Atsushi e seus amigos. A primeira, Ichigo, tem longos cabelos cor de rosa e olhos azuis. A segunda, Ringo, é ruiva e tem e olhos verdes. A terceira, Papaya, tem cabelos laranjas e olhos castanhos, A quarta, Ichijiku, tem cabelos verde-escuros com mechas roxas e seus olhos são azuis escuros, A quinta, Nashi, tem cabelos verde-claros com olhos também verdes, e a sexta, Sumomo, é loira com olhos castanhos. E ambas as garçonetes vestem uma roupa de empregada azul com avental amarelo.]

Ichigo: Permita que nós nos apresentemos. Eu sou Ichigo, e aquelas outras são Ringo, Papaya, Ichijiku, Nashi e Sumomo.

Ringo: Nós adoramos trabalhar como garçonetes da Cream Angel.

Sumomo: É uma grande honra estarmos aqui para organizarmos a festa.

Atsushi: (É impressão minha ou essas garçonetes carregam um padrão muito suspeito?)

Kenta: O que você achou? Com essas seis na festa, Kogoro vai ficar boquiaberto ao vê-las.

Hideo: Acho que ele vai preferir comer o rodízio inteiro.

Takuya: Não antes de mim, é claro.

Atsushi: Eu não acho que essa festa vai agradar o Kogoro. Ele é um delinquente, não um cafetão.

Shuichi: Atsushi, eu queria perguntar uma coisa. O que aconteceu para o Kogoro ficar deprê? Nós ainda não sabemos o que aconteceu.

Kenta: É, você deve saber de alguma coisa. Você é uma das pessoas que tem mais intimidade com ele.

Atsushi: Bem, o Kogoro disse que não pode mais lutar. Ele corre o risco de ser expulso da Rekka.

Shuichi, Kenta, Hideo e Takuya: O quê?

Hideo: Expulso da Rekka?

Takuya: Não está falando sério?

Kenta: Kogoro sendo expulso da Rekka... Isso é horrível.

Atsushi: A primeira vez que eu ouvi isso foi uma grande surpresa pra mim. Não que eu não esperava que isso fosse acontecer.

 Takuya: Ele é um clássico garoto problema. Expulsão seria algo inevitável.

Shuichi: Felizmente, a gente tem um plano.

Atsushi: Que plano?

Hideo: A festa surpresa, óbvio.

Takuya: Alguém tem que animar o Kogoro. Ele não pode se deixar levar por uma advertência.

Kenta: Mesmo que essa advertência faça com que Kogoro seja expulso.

Shuichi: Você não está ajudando em nada.

Atsushi: Uma festa surpresa como essa não vai ajudar em nada.

Hideo: Olha aqui, nos não gastamos 300000 ienes á toa para você dizer uma baboseira dessas.

Takuya: Hideo está certo. Nós não podemos desistir agora. Demos o nosso sangue pra gente usar o Cream Angel para servir de local para a festa.

Kenta: Mesmo que pra isso tivemos que implorar para que nossos pais deem o dinheiro da mesada o mais cedo possível.

Shuichi: Agora você já foi longe demais.

Hideo: Atsushi, não podemos deixar que Kogoro fique perpetualmente triste com o incidente. Temos que animá-lo, afinal, somos os amigos dele.

Atsushi: Pessoal...

[Atsushi olha para seus amigos, e sente orgulho deles]

Atsushi: (Eles estão fazendo tudo pelo Kogoro...  Uma festa surpresa...)

[Atsushi balança a cabeça pra esquerda e pra direita o mais rápido possível.]

Atsushi: E então, em que dia será a festa surpresa?

Takuya: No sábado, às 18h.

Hideo: Vai ser tempo suficiente para o confeiteiro trazer as comidas e os decoradores colocarem as decorações da festa.

Shuichi: Isto é, se tudo der certo e conseguirmos planejar tudo com antecendência.

Atsushi: Valeu pela informação.

Kenta: Bem, até agora a situação tá boa. Tudo o que resta fazer é como a festa ira progredir.

Takuya: Agora, Atsushi, preste muita atenção no que você deve fazer. Você não pode contar pro Kogoro sobre a festa surpresa. Melhor, não conte pra ninguém sobre a festa surpresa, principalmente para o Kogoro. Isso fica só entre você e a gente.

Atsushi: Mas pra quem eu devo contar sobre a festa surpresa.

Hideo: Pra ninguém, a menos que você queira convidar um palhaço para a festa surpresa.

Kenta: Você pode ir agora. Deixe o resto com a gente.

Atsushi: Muito obrigado.

[Atsushi vai sair do Cream Angel, mas antes recebe um aviso]

Shuichi: Lembre-se. Não conte para o Kogoro sobre a festa surpresa.

Takuya: Nem pra ninguém.

Atsushi: Certo. Irei guardar este segredo.

[Atsushi sai do Cream Angel.]

[Cenário: Ruas de Tóquio]

[Kogoro está caminhando nas ruas de Tóquio, ainda de cabeça baixa por causa do carão que ele recebeu do diretor Saishu. O flashback do incidente acontece.]

Saishu: Kogoro Minazuki, como diretor da Rekka e autoridade principal deste colégio, eu te proíbo de agir como delinquente neste colégio, com a punição de que você será expulso imediatamente!

Kogoro: O quê?

Saishu: Enquanto a você, Chihiro, se você valoriza tanto o seu trabalho de professora, eu quero que você vigie Kogoro para garantir que ele não aja como um delinquente. E se eu souber que vocês dois estão conspirando juntos, você será despedida!

Chihiro: Mas, diretor...

Saishu: Já está decidido!

[Saishu bate na mesa e o flashback acaba]

Kogoro: (E pensar que minha vida iria mudar no colégio Rekka...)

[Kogoro continua caminhando de cabeça baixa nas ruas de Tóquio. Ele vê várias pessoas sorrindo e vivendo suas vidas tranquilamente, com uma delas sendo um pai e uma mãe levando seu filho para o parque.]

Kogoro: (Queria poder ter tido uma infância como aquelas crianças... Lembro de que quando eu era pequeno, eu nunca conheci a minha família. De fato, eu nem me lembro de como vivi antes de conhecer Jiraiya. Ainda assim... Eu me pergunto como é viver em uma família de verdade...)

[Kogoro então começa a caminhar, quando ele acaba vendo um pequeno garotinho sendo espancado por dois valentões mal encarados.]

Garotinho: Não! Por favor! Pare com isso!

Valentão 1: Ain, pare com isso... Há, só vamos parar por isso se você nos dar o dinheiro do lanche.

Valentão 2: É. Você nos deve 13000 ienes.

Garotinho: Por favor! Mê deem uma chance! Eu posso pagar vocês amanhã!

Valentão 1: Nós sabemos muito bem sobre você. Você é o filhinho da mamãe mimado de uma família rica e narcissista.

Valentão 2: Conseguir 13000 de ienes não é uma tarefa tão difícil pra você, é?

Garotinho: Mas isso é mais do que eu ganho de mesada!

[Kogoro vê que o garotinho está discutindo com os valentões. Ele então corre para tentar defendê-lo, mas para ao se lembrar da bronca que recebeu de Saishu.]

Saishu: Como diretor da Rekka e autoridade principal deste colégio, eu te proíbo de agir como delinquente neste colégio, com a punição de que você será expulso imediatamente!

Kogoro: Não, eu não posso fazer isso.

[Kogoro fica horrorizado ao ver o garotinho sendo espancado pelos dois valentões, e pior, sem nem saber o que fazer.]

Kogoro: (Se eu espancar esses dois valentões, mesmo que eu não esteja na escola, estarei ciente que logo serei expulso da Rekka. No entanto, se eu escolher não lutar, aquele garotinho sofrerá ainda mais e não quero isso! É uma escolha difícil... Mas estou com medo de perder tudo na Rekka, ainda mais que eu encontrei um amigo como o Atsushi.)

[Kogoro continua testemunhando o garotinho sendo brutalmente torturado pelos valentões. O delinquente começa a sentir como é que a vítima se sente ao perceber que ela não tem coragem de se defender. Kogoro começa a se sentir culpado pelo ocorrido, e vê toda essa atrocidade acabar com um final triste. O garotinho cai desmaiado, com várias manchas de sangue em sua roupa.]

Valentão 1: Que isso sirva de lição!

Valentão 2: Hmph. 7000 ienes é pouco. Hoje você ainda nos deve 6000!

Valentão 1: Vamos pra casa achar mais uma vítima.

Valentão 2: Bora lá.

[Os dois valentões saem insatisfeitos, mesmo que tenham conseguido dinheiro. Kogoro, ao ver isso, começa a se sentir culpado.]

Kogoro: O que foi que eu fiz...

[O tempo passa, e Kogoro segue caminho até o restaurante de lámen, onde mora o seu guardião Jiraiya. No caminho, o delinquente ouve um barulho]

????: Aaaaargh!

Kogoro: O quê?

[Kogoro então corre para socorrer uma pessoa. Ele então vê que a pessoa em questão é o inspetor Akatsuchi, que está brutalmente machucado e precisa de ajuda.]

Kogoro: Com licença. Você precisa de ajuda?

Takao: Namikawa... Blitz Thunder...

[Takao perde a consciência.]

Kogoro: Não se preocupe, eu vou te ajudar. Aguente firme!

[Kogoro pega Takao pelo braço para ajudá-lo a se locomover.]

[Cenário: Restaurante de Lámen, casa do Jiraiya]

[Dentro de sua casa, Jiraiya ouve alguém bater a porta e vai abri-la. Ele fica surpreso ao ver Kogoro com um homem desmaiado, sem saber que ele é um detetive.]

Jiraiya: Kogoro! O que está fazendo aqui?

Kogoro: Não dá tempo para explicar. Preciso que você cuide dele.

[Jiraiya dá uma olhada no detetive]

Jiraiya: (Julgando pelas feridas, ele deve ter se envolvido numa briga.)

Takao: Argh...

[Takao cai ajoelhado]

Jiraiya: Droga! Kogoro, onde eu devo colocá-lo.

Kogoro: Bota ele na minha cama.

Jiraiya: Certo.

Takao: Ajuda... Eu preciso de...

Jiraiya: Calma. Nós iremos ajudá-lo. Vamos deixá-lo em um local seguro.

[Jiraiya leva Takao para o quarto do Kogoro.]

Jiraiya: Kogoro! Pegue o kit de primeiros socorros!

Kogoro: Certo.

[Kogoro vai em busca do kit de primeiros socorros.]

[Cenário: Restaurante de lámen, quarto do Kogoro]

[Jiraiya e Takao chegam ao quarto do Kogoro. O dono do restaurante coloca o inspetor na cama deitado]

Takao: Ajuda... Eu preciso de ajuda... Namikawa... Blitz Thunder... Devem ser detidos.

[Takao cai inconsciente na cama.]

Jiraiya: Kogoro!

[Kogoro finalmente chega com o kit de primeiros socorros.]

Kogoro: Cheguei. Tá aqui a caixa.

[Jiraiya pega o kit do Kogoro.]

Jiraiya: Obrigado. A partir deste ponto, deixe tudo comigo.

Kogoro: Certo.

[Kogoro sai do seu quarto. Jiraiya então vai tomar conta de Takao.]

Jiraiya: (Namikawa. Blitz Thunder. Seja lá o que ele estava falando, isso deve ser algo muito sério pra ele.)

[Cenário: Restaurante de Lámen, casa do Jiraiya]

[Kogoro começa a se sentir desconfortável com todos os eventos que aconteceram.]

Kogoro: (Primeiro eu recebo uma ameaça de expulsão, e agora um homem misterioso está na minha casa. Sem mencionar...)

[Kogoro tem um flashback no qual ele salvou o inspetor]

Takao: Namikawa... Blitz Thunder...

[Takao perde a consciência e o flashback acaba]

Kogoro: (Quem é esse tal de Blitz Thunder? E quem é Namikawa?)

[Cenário: Casa dos Nagano, quarto do Atsushi]

[Atsushi está se arrumando para ir para a escola. Ele veste o seu gakuran azul escuro, penteia os cabelos e arruma as coisas que ele vai levar.]

[Cenário: Casa dos Nagano, fachada.]

[Atsushi sai de casa para ir pra escola.]

Atsushi: Tchau, mãe! Tchau, pai! Vejo vocês na janta!

[Cenário: Colégio Rekka, 2º ano B]

[Os alunos estão sendo lecionados pela Sumire, a rígida professora de matemática.]

Sumire: O Triângulo de Pascal é um triângulo aritmético infinito onde são dispostos os coeficientes das expansões binominais. Os números que compõem o triângulo apresentam diversas propriedades e relações. Essa representação geométrica foi estudada pelo matemático chinês Yang Hui e por muitos outros matemáticos.

[Enquanto Atsushi está prestando atenção na aula, ele também vê que Kogoro ainda está deprimido.]

Sumire: Entretanto, os estudos mais famosos foram do matemático italiano Niccolò Fontana Tartaglia e do matemático francês Blaise Pascal, sendo que este último estudou mais profundamente o triângulo aritmético e provou várias de suas propriedades.

[Ao mesmo tempo, Kogoro observa Takuya com preocupação.]

Kogoro: (Ele está calado desde que entrou na escola hoje. O que será que aconteceu com ele?)

Sumire: Na antiguidade, esse triângulo era usado para o cálculo de algumas raízes. Mais recentemente, ele é utilizado no cálculo de probabilidades. Além disso, os termos do binômio de Newton e da sequência de Fibonacci podem ser encontrados a partir dos números que constituem o triângulo.

[Cenário: Colégio Rekka, cantina]

[Kogoro está comendo sozinho seus onigiris. Ele então observa Takuya, que apesar de acompanhado, não está conversando com seus amigos.]

Kogoro: (Takuya...)

[Kogoro então vai sair para ver Atsushi e seus amigos]

Atsushi: Kogoro, você está bem?

Kogoro: Não. Ainda não. E como está o Takuya?

Shuichi: Nada bem. Desde que chegou ao colégio hoje, o Takuya ficou sem conversar com ninguém. E olha que ele tava mais falante durante a manhã.

Kogoro: O que aconteceu com ele?

Atsushi: Eu gostaria de saber a mesma coisa.

Kogoro: (Takuya...)

[Cenário: Colégio Rekka, fachada]

[Com as aulas terminadas, todos os alunos podem ir pra casa. Kogoro, ao vr Takuya, vai tentar falar com ele.]

Kogoro: Takuya!

Takuya: Kogoro?

[Kogoro encontra Takuya e vai conversar com ele]

Kogoro: Takuya, você está bem? Tá com algum problema?

Takuya: Não. Nada de especial.

Kogoro: Não é verdade. Takuya, o que você tem a dizer?

Takuya: Eu... Eu tenho que ir. Preciso voltar pra casa.

[Takuya vai pra casa. Kogoro o segue.]

Kogoro: Takuya, espere!

Takuya: Kogoro...

Kogoro: Takuya, me diz o que está acontecendo. Porque você não está falando com os alundos do colégio?

Takuya: Isso... Isso não te interessa.

Kogoro: Me interessa sim. É por isso que quero te ajudar! Eu sou seu amigo.

Takuya: Papai... Ele não voltou mais pra casa.

Kogoro: O seu pai?

Takuya: Ele é um detetive. Ele disse que ia voltar pra casa logo depois de enfrentar uma gangue de delinquentes. No entanto, ele não voltou. Quando eu fui voltar pra casa pra almoçar, meu pai não estava mais lá.

Kogoro: Sinto pena de você. É tão bom saber que você tem um pai que te ama e se importa com você... Me responda uma coisa, como é que ele é?

Takuya: Ele usa uma jaqueta bege, e possui uma cicatriz enrugada bem no rosto.

[Kogoro, ao ouvir as palavras de Takuya, tem a impressão de que já viu ele antes]

Takuya: (Espere um instante...)

[Kogoro tem um flashback no qual ele e Jiraiya salvaram um homem com essas mesmas características. O flashback acaba.]

Kogoro: (Aquele homem... Seria ele o pai do Takuya?)

Takuya: Algum problema?

Kogoro: Takuya... Eu quero que você venha comigo para a minha casa. Tenho que te mostrar uma coisa.

Takuya: Uma coisa?

Kogoro: Confie em mim.

[Kogoro corre, e Takuya o segue.]

[Cenário: Restaurante de Lámen, casa do Jiraiya]

[Jiraiya vai atender a porta, e vê que Takuya está acompanhando Kogoro.]

Jiraiya: Com licença Kogoro, mas quem é esse seu amigo?

Kogoro: Não tenho tempo para conversas. Aquele homem, ele ainda está no meu quarto?

Jiraiya: Sim, ele ainda está recebendo tratamento.

Takuya: Tratamento?

[Cenário: Restaurante de Lámen, quarto do Kogoro]

[Kogoro entra no seu quarto junto com Takuya, que vê que seu pai ainda está bem.]

Takuya: Papai!

Takao: F-Filho...

Takuya: Papai! Você está bem?

Takao: Takuya... Graças aos céus que você ainda está salvo.

Narrador: Com a ajuda de Kogoro e seu guardião Jiraiya, pai e filho se reencontram. No entanto, essa mesma reunião abre um leque de perguntas. O que será que o pai de Takuya estava fazendo desmaiado? Quais eram as suas intenções? Sem que Kogoro saiba, Takao também é alvo de uma infame gangue de Bosozokus que o assombrou no passado, e que agora está assombrando Tóquio no presente. Em ambos os casos, Kogoro tem mais um novo desafio para enfrentar...


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

Dicionário:

Maid Cafe: Maid café é um estilo de cafeteria, criado no Japão, cujo objetivo é oferecer refeições com entretenimento para todos os seus clientes. Os alimentos servidos em um maid café são semelhantes aos servidos em outros restaurantes, sendo que seu principal diferencial fica por conta de suas atendentes especiais: as maids (Aqui chamadas de garçonetes).



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "Shinku no Kogoro" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.