A história de um homem que encarou seu destino II escrita por NortheastOtome1087


Capítulo 39
Feitiço Traumático


Notas iniciais do capítulo

E aí leitores, prontos para o capítulo de hoje?

Anteriormente um fenômeno aconteceu em Fukuoka. Umbra faz um feitiço que faz com que o céu da cidade se escureça, e que eventualmente, faz com que vários monstros invadam a cidade. Logo após tomar uma baita surra de Umbra, Naoto fica na casa de verão por um bom tempo sendo proibido de sair de casa. Apesar disso isso não o impede que Naoto se interesse pelo passado de Hideyuki e Umbra, e porque Hideyuki parece conhecer bem o vilão. Depois disso, Naoto e Hideyuki vão juntos enfrentar Umbra para por um fim no desafio de Elizabeth.

Mas será que Naoto irá conseguir vencer com a ajuda do líder da Hellsing? Isso nós vamos ver no capítulo de hoje!



Este capítulo também está disponível no +Fiction: plusfiction.com/book/784091/chapter/39

[O capítulo começa com uma retrospectiva de várias cenas]

[Cenário: Telhado de um dos maiores prédios de Fukuoka]

[Em uma das cenas, Umbra cria um pentagrama roxo no qual sai um grande cristal roxo. O cristal cobre todo o telhado]

Umbra: Perfeito. Agora eu finalmente posso dar continuação ao meu plano. E para isso eu tenho que envolver parte de Fukuoka em trevas.

[Umbra pega um livro de magia e o abre, e o rei começa a recitar várias palavras em latim. O livro é preto e possui uma caveira na capa.]

Umbra: Venit Magica Umbra...  Daemones Et Monstra Magia... Et Magia Draco Serpens... Ponere Tenebras In Hac Civitate!

[O cristal vermelho escuro começa a soltar um laser roxo que atinge o céu. O céu então começa a ficar escuro enquanto uma cúpula é feita sobre Fukuoka. As pessoas ficam surpresas ao ver isso]

Homem: Mas o que é isso?

[Cenário: Parque Ohori, Fukuoka]

[Algumas pessoas no parque Ohore observam o céu azul se escurecer rapidamente]

Garoto Hippie: Aí cara, é impressão minha ou já anoiteceu?

Garota Hippie: Acho que não, mano. Não vejo nem lua nem estrela.

[Cenário: Canal City Hakata, Fukuoka]

[No Canal City Hakata, várias pessoas começam a tirar fotos sobre a escuridão repentina no céu]

[Cenário: Colégio Samejima, sala de aula]

[O professor dá a sua aula de língua japonesa. No entanto,os alunos estão mais interessados em ver o céu ter escurecido tão rapidamente]

Professor: A furigana é encontrada principalmente em textos destinados para crianças e adolescentes, porém é utilizada com menor frequência em textos gerais, especialmente em palavras escritas com kanji que normalmente seriam escritas com hiragana, ou em palavras com kanji antigos que não são encontrados no Japonês moderno.

Aluno 1: Nossa, o céu tá incrível! E olha que ainda estamos na manhã!

Aluno 2: Vou tirar umas fotos e postar nas redes sociais.

Aluna 1: Eu também. Não posso ficar de fora dessa.

Professor: Alunos, vocês estão prestando atenção na aula?

[Os alunos observam o céu que agora está escuro. Um deles é Soichiro, que postou nas redes sociais tudo sobre o céu ter virado preto de repente]

[Cenário: Ruas de Fukuoka]

[A repórter dá a notícia sobre a repentina escuridão na cidade.]

Repórter: Por algum motivo, a cidade tinha sido coberta em trevas. Postagens nas redes sociais indicam que essa escuridão tinha aparecido as 9:30 da manhã. Até agora não sabemos como ela surgiu, mas pistas indicam que apenas Fukuoka foi afetada por esse estranho fenômeno.

[Em algumas casas, várias pessoas assistem a TV com a notícia passando]

Reporter: Cientistas estão sendo mandados para investigar esse fenômeno. Seja lá o que está acontecendo com Fukuoka, acredito que esse fenômeno é algo que pode ser confirmado pela ciência.

[Em outra cena, vemos Eriko, Benkei e Hideyuki investigando o fenômeno do céu preto]

Benkei: Eriko! Reynard! Atrás de vocês!

Eriko: O quê?

[Eriko e Reynard vê que vários zumbis e outros tipos de monstros estão aparecendo em Fukuoka]

Reynard: Monstros apareceram em Fukuoka!

Benkei: E não um, mas múltiplos!

Eriko: Seria esse um dos motivos por causa do céu preto?

[Vários monstros aparecem em várias partes de Fukuoka]

[Em outra cena, Naoto e Hideyuki enfrentam vários monstros. Naoto já está com a alma de Raiju]

Hideyuki: Kurayami Bakudan!

Naoto: Lightning Condor!

[Naoto e Hideyuki atacam os monstros. Eles vêem que uma flecha está atirando nele e os dois desviam]

Hideyuki: Você está bem?

Naoto: Claro que estou.

[Naoto corre para ver a flecha]

Hideyuki: Aonde você vai?

[Naoto chega com a mensagem]

Naoto: Torre de Fukuoka. Umbra.

Hideyuki: Então nós sabemos onde ele está agora...

[Naoto e Hideyuki continuam enfrentando os monstros]

[Cenário: Torre de Fukuoka]

[No topo da torre, vemos Umbra bebendo uma taça de vinho. Naoto e Hideyuki correm para enfrentar o vilão e o encontram]

Naoto: Umbra! Eu achei você!

Umbra: Ora ora... Se não é o metido a Rei Demônio.

Naoto: Umbra... Você vai pagar por isso!

Umbra: Hmph. Saiba que vou acabar com você do mesmo jeito que acabei com você ontem.

Hideyuki: Não enquanto eu estiver aqui.

Umbra: Hideyuki... Veio junto? Que surpresa minha.

Hideyuki: Umbra... Não, Yushiro Naginuma... Nós vamos acabar com voce!

Umbra: Perfeito. Eu vou acabar com vocês dois rapidinho.

[Umbra bebe a sua taça de vinho e a quebra. Ele desce da torre e vai enfrentar Naoto e Hideyuki]

Naoto: Umbra... Esta será a nossa batalha final!

[Naoto e Hideyuki vão enfrentar Umbra]

Umbra: Finalmente vamos começar a nossa verdadeira batalha. Com certeza você deve ter testemunhado todo o meu poder, não é mesmo?

[Naoto fica apreensivo]

Umbra: Infelizmente eu tenho uma má notícia pra você. Aquilo era apenas uma demonstração do meu poder. Minhas verdadeiras capacidades são as mais perigosas.

Hideyuki: Antes de começar a batalha eu quero te dar um aviso.

Naoto: Que tipo de aviso?

Hideyuki: Não pense em baixar a guarda. Umbra é uma pessoa imprevisível. Você não saberá em qual momento ele ataca, portanto tome cuidado.

Naoto: Certo.

Umbra: Hmph. Vamos recomeçar nossa batalha, ou não?

Naoto: Vamos lá! Mal posso esperar para chutar sua bunda definitivamente!

Hideyuki: Estou atrás de você.

Naoto: Hideyuki-san... Boa sorte.

Hideyuki: Hmph. Isso é que você vai precisar.

[Hideyuki e Naoto começam a atacar Umbra]

Hideyuki: Kurayami Dangan!

[Hideyuki atira várias balas sombrias em Umbra, que desvia dos ataques. Ele contra ataca com várias esferas de cor preta e roxa]

Umbra: Dusk Sphere!

[Naoto e Hideyuki desviam]

Hideyuki: Está pronto?

Naoto: Sim.

[Naoto invoca a alma de Ifrit]

Naoto: Change Soul, Ifrit!

[Naoto lança várias bolas de fogo contra Umbra, mas este desvia]

Umbra: Chama isso de ataque? Hmph, com minha benção, eu posso fazer melhor do que isso!

[Umbra mostra uma chama roxa na sua mão]

Umbra: Burning Tempest!

[Umbra lança uma bola de fogo de cor roxa em Naoto, e este sofre dano]

Naoto: Argh!

Umbra: Evil Eye!

[Umbra invoca a gravura de um olho gigante com uma íris roxa e uma pupila vertical, que explode na direção de Naoto e Hideyuki. Os dois são afetados pela explosão.]

Naoto e Hideyuki: Argh!

[Os dois caem no chão]

Umbra: Muito lentos. Dusk Sphere!

[Umbra ataca Naoto e Hideyuki com várias esferas de cor preta e roxa. Tudo acaba em fumaça]

Umbra: Já vão desistir?

[A fumaça desaparece, revelando que Hideyuki criou uma barreira mágica para protegê-lo juntamente com Naoto]

Umbra: Mas o quê!?

Naoto: Hideyuki-san!

Hideyuki: Naoto-kun... Tente se manter sobre controle. A batalha é difícil, mas não impossível de se vencer.

Naoto: Mas o que eu posso fazer?

Hideyuki: Lembre-se que você tem múltiplos poderes em sua mão, e Umbra tem apenas um.

Naoto: Certo!

Hideyuki: Vamos tentar de novo.

Umbra: Dusk Sphere!

[Umbra atira várias esferas pretas e roxas contra Naoto e Hideyuki]

Hideyuki: Kurayami Bakudan!

[Hideyuki lança uma onda de cor vermelho-escura que destrói as esferas de Umbra]

Naoto: Ember Bullet!

[Naoto lança várias balas de brasas contra Umbra. Este é atingido pelo ataque.]

Naoto: Conseguimos!

Hideyuki: Ainda não.

Umbra: Evil Eye!

[Umbra invoca a gravura de um olho gigante com uma íris roxa e uma pupila vertical, que explode na direção de Naoto e Hideyuki... Só que desta vez, os dois desviam do ataque]

Hideyuki: Tá na hora de você mudar de alma. Algum plano?

Naoto: Certo.

[Naoto invoca a alma de Kamaitachi]

Naoto: Change Soul, Kamaitachi!

Umbra: Burning Tempest!

[Umbra lança uma bola de fogo de cor roxa em Naoto e Kamaitachi]

Naoto: Guardian Breeze!

[Naoto conjura um tornado para se proteger. Ele então joga o tornado contra Umbra]

Umbra: Argh!

[Umbra cai do chão. Ele então vai escalar a Torre de Fukuoka]

Hideyuki: Vamos seguí-lo!

Naoto: Sim.

[Hideyuki e Naoto seguem Umbra. Este nota que esta sendo seguido.]

Umbra: Quanta persistência.

Naoto: Gale Blade!

[Naoto cria uma onda de vento contra Umbra]

Hideyuki: Kurayami Dangan!

[Hideyuki atira várias balas sombrias contra Umbra]

Umbra: Evil Eye!

[Umbra invoca a gravura de um olho gigante com uma íris roxa e uma pupila vertical, que explode na direção de Naoto e Hideyuki. Os dois caem]

Naoto: Guardian Breeze!

[Naoto conjura um tornado para diminuir o impacto. Hideyuki vê que Umbra está em cima da torre]

Hideyuki: Ele está em cima da torre.

Naoto: Hideyuki-san... Me segure!

Hideyuki: O quê?

Naoto: Eu disse… Me segure!

[Naoto invoca a alma de Alkonost]

Naoto: Change Soul, Alkonost!

[Naoto ganha duas asas de ave e começa a voar. Hideyuki segura em uma das pernas do Naoto. Em cima da torre, Umbra vê que seus inimigos já chegaram]

Naoto: Você ainda não acabou com a gente!

Hideyuki: Prepare-se para sofrer por sua arrogância.

[Naoto e Hideyuki aterrisam e Naoto desativa o seu poder]

Umbra: Vocês até que fizeram uma boa demostração de poder, mas isso não significa que a batalha acabou. A luta só acaba quando uma das pessoas caírem.

[Um círculo com um pentagrama é desenhado no chão, no mesmo lugar onde Naoto está.]

Umbra: Neste caso, vou fazer que vocês dois caiam!

[Hideyuki vê que Naoto irá ser atingido pelo ataque especial de Umbra. Ele então empurra Naoto para fora do círculo]

Umbra: É o seu fim! Traumatic Curse!

[O símbolo que está desenhado no lugar onde Hideyuki está ataca o agente da Hellsing]

Hideyuki: Argh!

[Naoto vê Hideyuki sentindo aquela dor]

Naoto: Hideyuki-san!

Umbra: Agora veja. O seu querido amigo que você tanto gosta sendo torturado por suas próprias memórias.

[Hideyuki é torturado pelo Traumatic Curse]

Naoto: Esta dor...

[Naoto tem um flashback no qual ele tinha sido torturado pelo mesmo poder]

Naoto: É a mesma dor que eu tive quando eu sofri nesse mesmo ataque!

[Fim do flashback]

Naoto: Eu não posso deixar que Hideyuki sofra do mesmo jeito que eu sofri... Eu tenho que ajudá-lo.

Umbra: Hahahaha? O que você vai fazer agora? Você é um fracote sem o seu melhor amigo.

Naoto: Não... Eu não sou... Eu não vou perder contra você... Eu não vou!

[Naoto vai atacar Umbra]

[Cenário: Ruas de Fukuoka]

[Eriko, Benkei e Reynard enfrentam os monstros e demônios que invadem Fukuoka]

Reynard: Cross Slash!

[Reynard lança dois raios de sua Grandleon que formam uma cruz que atacam os demônios]

Eriko: Hi no Mahou! Dragon Flame!

[Eriko invoca um dragão feito de fogo para atacar os monstros. Enquanto isso, Benkei ataca os monstros usando granadas]

Benkei: Como estamos indo?

Reynard: O número de monstros está aumentando.

Eriko: E como se eles estivessem atrás de algo em Fukuoka...

Benkei: Esses monstros estão acabando com a minha munição.

Eriko: Precisamos encontrar a fonte deste dois problemas e rápido.

[Reynard corta alguns dos inimigos com a sua Grandleon]

Reynard: Como você acha que os agentes da Hellsing estão se saindo?

Benkei: Eu não sei. Tomara que eles tenham mais sorte que a gente.

[Os monstros continuam atacando os agentes da Hellsing]

Eriko: Kori no Mahou! Wild Blizzard!

[Eriko cria uma nevasca que congela alguns dos monstros]

Reynard: Crystal Ground!

[Reynard enfia a sua espada no chão e vários cristais aparecem debaixo da terra atingindo os monstros]

Benkei: Bateram de frente comigo? Tomem tiro e bomba!

[Benkei ataca os monstros usando granadas de gelo. Depois ele pega uma pistola e atira na cabeça dos monstros. As criaturas caem mortas.]

Reynard: Temos sorte destes monstros não serem capazes de se regenerar.

Eriko: Pena que eles ainda são muitos. Vai demorar para enfrentar todos eles...

Benkei: Eu concordo plenamente. Temos que pensar em um plano...

[Vários monstros tentam atacar Reynard, Eriko e Benkei, quando eles são salvos por um agente da Hellsing que usa uma katana e tem um penteado de samurai. Os inimigos são cortados pela katana.]

Agente: Banzai!

Eriko: Um dos agentes da Hellsing!

Agente: Rápido, vocês precisam ir!

Reynard: O que faz aqui?

Agente: Vocês estão atrás de Umbra, não estão?

Benkei: Tecnicamente sim. Mas...

Agente: Vão, tentem se salvar. Eu e meus agentes vão cuidar disso.

Eriko: Certo.

[Alguns dos agentes da Hellsing também aparecem para cobrir o agente samurai]

Reynard: Vamos andando. Naoto e Hideyuki precisam da gente!

[Eriko, Reynard e Benkei correm]

Eriko: Vamos pensar por um momento... Um ataque de um dos quatro reis, Um céu escurecido e um ataque de monstros. Está tudo conectado.

Benkei: Agora tudo o que a gente precisa fazer é achar o motivo por trás de toda essa historia.

Eriko: Não podemos deixar que a Irmandade das Sombras destrua Fukuoka.

Reynard: Vamos torcer para que Naoto e Hideyuki estejam bem...

[Cenário: Torre de Fukuoka, topo da torre]

[Hideyuki começa a sentir várias dores, já que ele está sendo torturado pelo Traumatic Curse de Umbra]

Hideyuki: Eu tenho que resistir... Eu tenho que...

[Hideyuki começa a desmaiar. Ele então acorda em um local vazio de cor vermelha, o mesmo no qual Naoto estava anteriormente]

Hideyuki: Onde eu estou...?

[Hideyuki então olha para os lados]

Hideyuki: Naoto! Naoto!

[Hideyuki ainda procura por Naoto]

Hideyuki: Naoto! Onde você está?

[Hideyuki chama por Naoto várias vezes, mas não consegue]

Hideyuki: Que droga! Não importa quantas vezes eu chame o Naoto não vem. Este lugar... O que é esse lugar? E o que estou fazendo aqui?

[Hideyuki ouve sons de algo queimando]

Hideyuki: Fogo? Mas o que é que está acontecendo?

[Hideyuki corre para ir ao local que está sendo queimado. Ele fica surpreso ao ver que o som do fogo o levou para a sua mãe, que está sendo queimada na fogueira.]

Hideyuki: Mamãe!

[Hideyuki tenta socorrê-la, mas as chamas não o deixam passar]

Hideyuki: Mas o quê?

[Hideyuki vê a sua mãe sendo queimada na fogueira. Ao mesmo tempo ele tem uma visão de seu eu do passado, um pequeno Lucian chorando porque a sua mãe está sendo queimada]

Hideyuki: Não... Esta é uma das minhas piores lembranças... A lembrança no qual a minha mãe fora queimada na fogueira pelo crime de ser bruxa... E pra piorar... Aquele garotinho era eu no passado...

[A mãe de Hideyuki é queimada na fogueira e a ilusão desaparece. Ele então acaba vendo uma ilusão de várias pessoas da antiga Europa fugindo de uma chuva de bolas de fogo]

Hideyuki: Essa memória... Eu lembro do que aconteceu depois!

[Um ser humanóide com pele vermelha, chifres de carneiro e um longo cabelo branco está conjurando as bolas de fogo para destruir todas as pessoas]

Hideyuki: O Rei Demônio já estava tentando recuperar sua fé na humanidade quando ele conheceu a minha mãe. Mas quando ele soube da notícia que ela tinha sido queimada na fogueira, ele ficou enfurecido e declarou guerra contra o mundo.

[Além disso, vários monstros aparecem destruindo várias pessoas. Hideyuki fica aterrorizado.]

Hideyuki: Essas memórias... O ataque de Umbra... Ataca seus inimigos por dentro... Usando seus piores pesadelos!

[Enquanto isso, na Torre de Fukuoka, Naoto está tentando atacar Umbra, mas sem sucesso.]

Naoto: Rising Chain!

[Naoto invoca várias correntes para atacar Umbra, mas não consegue]

Umbra: Dusk Sphere!

[Umbra ataca Naoto com várias esferas pretas e roxas]

Naoto: Argh!

[Naoto invoca a alma de Triton]

Naoto: Change Soul, Triton!

[Naoto então lança um grande esfera feita de água contra Umbra]

Naoto: Water Mirage!

[Umbra desvia do ataque]

Umbra: Evil Eye!

 [Umbra invoca a gravura de um olho gigante com uma íris roxa e uma pupila vertical, que explode em Naoto]

Naoto: Argh!

[Naoto muda de alma e invoca a de Alraune]

Naoto: Change Soul, Raiju!

[Naoto cria uma esfera elétrica]

Naoto: Eletric Sphere!

[Naoto atira uma esfera elétrica para atingir Umbra]

Umbra: Hex Barrier!

[Umbra cria uma barreira com um pentagrama roxo que faz com que a esfera elétrica exploda]

Naoto: O quê?

Umbra: Hmph. Você não está no meu nível.

Naoto: Droga. Eu tenho que acordar Hideyuki!

[Naoto tenta passar do Traumatic Curse, mas não consegue. Ele leva um choque]

Naoto: Argh! Isso não vai ser fácil... Então eu tenho que fazer do jeito mais complicado.

Umbra: Não vou deixar!

[Umbra ataca Naoto com várias esferas pretas e roxas]

Naoto: Magnetic Shield!

[Naoto cria uma barreira elétrica em forma de hexágono que atrai os Dusk Spheres de Umbra. Ao mesmo tempo, Naoto tenta acordar seu amigo]

Naoto: Hideyuki-san! Por favor acorde!

[Hideyuki não consegue escutar Naoto, e ainda sente muita dor causada pelo Traumatic Curse]

Naoto: Hideyuki-san! Acorde! Você precisa resistir!

Umbra: Hmph. Ele não vai ouvir você. O único jeito de você quebrar o feitiço é me derrotando. Coisa que você não vai conseguir!

[Umbra ataca Naoto com várias esferas pretas e roxas, que são atraídos pelo Magnetic Shield de Naoto. As esferas estão fazendo com que Naoto comece a se ajoelhar]

Naoto: Droga! O que eu faço agora? Eu devo salvar o Hideyuki, mas como?

[Naoto então quebra a barreira elética fazendo com que as esferas sombrias ataquem Umbra.]

Umbra: Hex Barrier!

[Umbra cria uma barreira com um pentagrama roxo que faz com que suas esferas sombrias explodam]

Umbra: Hahahahahaha! Você nunca vai me vencer! Evil Eye!

[Umbra invoca a gravura de um olho gigante com uma íris roxa e uma pupila vertical]

Naoto: Magnetic Shield!

[Naoto cria uma barreira elétrica em forma de hexágono para que o proteja. O olho gigante faz com que a barreira exploda]

Naoto: Vai se...

Umbra: Desista Naoto. Hoje eu vou ter o prazer de beber o seu sangue!

[Naoto tenta acordar Hideyuki]

Naoto: Hideyuki-san! Acorde! Por favor! Você precisa me ouvir! Você está sonhando! Nada disso é real! Eu sei que você pode resistir a isso, mas por favor acorde! Você é muito mais forte que isso!

[Enquanto isso, Hideyuki está preso em sua ilusão olhando as pessoas sendo destruídas pelas grandes bolas de fogo e pelos monstros. Ele vê que não é capaz de defendê-las, e o Rei Demônio não sente remorso pelas coisas que fez]

Hideyuki: Porque será que estou sendo forçado a ver esses eventos todos de novo?

[Hideyuki se lembra de que sua mãe foi queimada na fogueira no passado]

Hideyuki: Agora eu entendo a estratégia de Umbra. O Traumatic Curse ataca os inimigos através de seus pesadelos. Isso explica porque eu testemunhei minha mãe sendo morta e meu pai matando todas as pessoas. Mas como eu posso sair daqui? Como eu posso resistir a um ataque como esse?

Naoto: Hideyuki-san! Por favor acorde! Hideyuki-san!

[Naoto ouve a voz de Hideyuki]

Hideyuki: Naoto?

Naoto: Hideyuki, você está ai? Sou eu, Naoto!

Hideyuki: Essa voz... Eu tenho certeza que ouvi o Naoto me chamando...

Naoto: Hideyuki-san! Hideyuki-san!

Hideyuki: Naoto precisa de minha ajuda…

[Ao observar as pessoas sendo destruídas pelo Rei Demônio, ele começa a se lembrar de que Fukuoka está sendo destruída por Umbra]

Hideyuki: Agora que eu me lembro... Eu tenho uma missão a fazer. Mas o que posso fazer para escapar?

Naoto: Hideyuki! Sou eu!

Hideyuki: Naoto!

[Hideyuki se lembra de que ele conseguiu salvar Naoto do Traumatic Curse]

Hideyuki: Se eu consegui salvá-lo uma vez... Será que ele pode me salvar?

Naoto: Hideyuki-san! Por favor, acorde!

Hideyuki: Naoto! Eu já estou indo!

[Hideyuki se prepara para usar seu ataque]

Hideyuki: Agora é a hora... De usar o meu melhor ataque...

[Hideyuki fecha os olhos e se concentra]

Hideyuki: Foco... Fé... E Força!

[Hideyuki abre os olhos]

Hideyuki: Kurayami Bakudan!

[Hideyuki cria uma grande onda de cor vermelho escura que destrui as ilusões. Enquanto isso, na torre de Fukuoka, Naoto vê que Hideyuki está começando a se mexer]

Naoto: Hideyuki-san!

Umbra: Hmph. Ele não vai conseguir!

[Dentro do Traumatic Curse, Hideyuki começa a resistir ao golpe, enquanto ao mesmo tempo, seu eu dentro da sala vermelha está usando o Kurayami Bakudan repetidas vezes]

Hideyuki: Nada disso é real... É tudo ilusão... Eu tenho que destruí-las... Devo salvar Fukuoka... Devo salvar Naoto... Devo salvar o Japão!

[Hideyuki abre os olhos]

Hideyuki: Já está na hora! Kuro Henyo!

[Na sala vermelha, Hideyuki se transforma em Lucian. Seus cabelos pretos se tornam brancos, e seu terno preto se transforma em uma roupa de príncipe preta com uma faixa dourada]

Hideyuki: Agora vamos! Darkness Explosion!

[O poder do Darkness Explosion consegue destruir toda a ilusão. Ao despertar na torre de Fukuoka, o Traumatic Curse é destruído e Hideyuki aparece como Lucian.]

Naoto: Hideyuki-san!

Umbra: Mas o quê...?

Lucian: Umbra... Você me subestimou pela última vez.

Naoto: Esta forma... Lucian!

Umbra: Não... Isso não pode ser verdade. Como você conseguiu esse poder? Cabelos brancos... Uma pele clara... Você se transformou em um monstro!?

Lucian: Na verdade, esta é a minha verdadeira forma. Hideyuki era apenas uma identidade secreta.

Umbra: Seu maldito! Você me enganou esse tempo todo.

Naoto: Não ouse mentir seu hipócrita! Você diz que Lucian é mentiroso? Quantas pessoas da Hellsing você enganou para você chegar até aqui?

Lucian: Ele tem razão. Eu posso ser um monstro por fora, mas por dentro eu ainda tenho a humanidade que minha mãe me deu. Enquanto isso, você pode até ser um caçador de monstros humano por fora, mas por dentro você é um monstro sociopata!

Naoto: “Aquele que luta com monstros deve acautelar-se para não tornar-se também um monstro”. E você falhou em ambas as coisas.

Umbra: Seus malditos! Eu nunca vou aceitar essa humilhação de vocês! Evil Eye!

[Umbra invoca a gravura de um olho gigante com uma íris roxa e uma pupila vertical, que é mirada em Lucian]

Naoto: Magnetic Shield!

[Naoto cria uma barreira elétrica em forma de hexágono e se joga para salvar Lucian. O olho gigante faz com que a barreira exploda]

Lucian: Obrigado Naoto.

Naoto: De nada. Agora estamos juntos de novo.

Umbra: Chega de joguinhos. Agora é hora da verdade! Vamos ver até onde vocês dois vão.

Naoto: Diz o velho ditado. Os meninos estão de volta a cidade.

Lucian: Yushiro Naganuma, está na hora de você pagar pelos seus crimes!

[Cenário: Ruas de Fukuoka]

[Eriko, Benkei e Reynard vão para as ruas de Fukuoka em busca da causa do céu escurecido]

Eriko: Alguma coisa?

[Benkei aponta para um dos prédios]

Benkei: Olhem lá!

[Benkei vê que o telhado do prédio está cheio de cristais brilhantes]

Eriko: O topo do prédio!

Reynard: Então esse é o responsável por tudo isso?

Benkei: Vamos dar uma olhada para ver se a gente consegue descobrir tudo sobre isso.

[Eriko, Benkei e Reynard entram no prédio]

[Cenário: Prédio em Fukuoka, salão principal]

[Eriko, Benkei e Reynard entram no salão principal, e vê que o local está infestado de monstros]

Benkei: Sabia que eles iam aparecer de um jeito ou de outro.

Eriko: Estão prontos?

Reynard: Quando você mandar.

Benkei: Pode contar comigo!

[Cenário: Torre de Fukuoka, topo da torre]

[Naoto e Lucian encaram Umbra]

Umbra: Hideyuki Kibagami...

Lucian: Yushiro Naganuma...

Umbra, Lucian e Naoto: Este será o seu fim!

[Cena final: Naoto e Lucian encarando Umbra]


Não quer ver anúncios?

Com uma contribuição de R$29,90 você deixa de ver anúncios no Nyah e em seu sucessor, o +Fiction, durante 1 ano!

Seu apoio é fundamental. Torne-se um herói!


Notas finais do capítulo

E aí leitores, vocês gostaram do capítulo de hoje?

Vamos falar sobre a Torre de Fukuoka.

Esta torre à beira-mar tem uma altura de 234 metros e foi construída em 1989 para o 100º aniversário de Fukuoka. Tem uma aparência muito moderna, sendo feita de triângulos equiláteros cobertos com 8000 folhas de espelho e sendo, por isso, chamada de "vela de espelhos". A vista da plataforma de observação permite admirar o romântico cenário noturno de Fukuoka, como se uma caixa de jóias tivesse sido aberta à sua frente. Mais de 10 milhões de pessoas vieram à Torre de Fukuoka para ver esta paisagem nocturna em 2010 e a torre é iluminada com luzes que variam com as estações, pelo que pode admirar a torre mesmo de longe como símbolo de Fukuoka.

A 120 metros, existe um bar onde se pode almoçar ou tomar um café, ou fazer um jantar romântico à noite. Além disso, se visitar a Torre de Fukuoka no aniversário, a entrada é grátis e recebe uma prenda especial. As prendas de aniversário podem ser recebidas 3 dias antes ou depois do aniversário e é necessário algum comprovativo da data de nascimento.

No piso de observação, a 116 metros, encontra-se uma obra de arte em forma de coração e foi instalada como "terra sagrada dos amantes". Existe uma grade onde os casais podem colocar um cadeado como símbolo do seu amor eterno e muitos casais vêm aqui jurar o seu amor.

No primeiro andar da Torre de Fukuoka existem lojas e restaurantes, como o European Cuisine, que usa ingredientes frescos de Hakata. Existem também lojas que vendem produtos locais, cantos de retratos e serviços de fotografias de aniversário disponíveis.

Bem, com isso a gente encerra o capítulo de hoje. Tchau galera!



Hey! Que tal deixar um comentário na história?
Por não receberem novos comentários em suas histórias, muitos autores desanimam e param de postar. Não deixe a história "A história de um homem que encarou seu destino II" morrer!
Para comentar e incentivar o autor, cadastre-se ou entre em sua conta.